Fallout中文維基
Advertisement
Fallout中文維基

你觉得你的兄弟会有了无限的力量会做什么?也许你能阻止他们。也许你不能。也许你能做的就是尝试。— 摩尔达弗对马克西姆斯的遗言

李·摩尔达弗(英文名:Lee Moldaver),也被4号避难所的居民称为火母,在大戰之前被称为威廉姆斯小姐,是一名科学家,也是主要的对手之一在辐射电视剧 。她于2296年在格里菲斯天文台率领新加州共和国的残余部队。摩尔达弗绑架了露西·麦克莱恩的父亲汉克,露西的任务是将父亲从摩尔达弗的魔爪中解救出来。

背景[]

战前[]

大戰之前,摩尔达弗(当时被称为威廉姆斯小姐)是一名核科学家,她一生都在研究冷核聚变。她从未完成她的研究,因为避难所科技公司最终收购了她为之工作的所有研究公司。避难所科技获得并隐藏了这项技术,因为几乎无限的能源与美国的资本主义经济制度不相容,特别是与避难所科技的利润不相容,因为廉价的能源将消除正在进行的中美戰爭的经济基础。这使她结识了避难所科技公司一位参与收购的高管Barb Howard,并使摩尔达弗变得富有。[4]

然而,随着她的研究消失并被埋葬,使战争永久化,威廉姆斯开始组织反对公司。她成为了Hollywood Forever殡仪馆的知识分子圈的负责人,在那里她发表演讲和讲座,警告避难所科技对美国的霸权,特别是超级富豪对普通人构成的危险。

FOTV Miss Williams 2

摩尔达弗在20世纪70年代会见库珀·霍华德

一位经常出席的是好莱坞演员Charles Whiteknife,他随后带着另一位演员和联合主演库珀·霍华德来参加他们的一次会议。[5]摩尔达弗见到霍华德时微笑着说,她是霍华德电影的忠实粉丝。在她的演讲中,霍华德不喜欢她的观点,他和怀特奈夫一样是安克雷奇战役的老兵,也是坚定的反共分子。他形容这是"胡说八道",并试图在演讲中途退场,这导致两人发生冲突。当她透露她了解他的妻子,而库珀的另一面不了解时,她轻轻地戳了戳他的行为和明显的过度敏感,打消了他的企图,并说服他留下来倾听。她向他解释了冷核聚变的历史和避难所科技的尝试,同时给库珀提供了一个监听设备,这样他就可以自己了解真相。当他拒绝时,她坚持要他把它作为纪念品,并指出虽然她被称为共产主义者,但她不是。对她来说,"共产主义者"是一个肮脏的词,社会用来诋毁那些没有精神失常的人。[6]

战后[]

FOTV Rose Moldaver Lucy

罗丝,露西和摩尔达弗在沙蔭市

FOTV Happy Star-Crossed Couple

幸福的一刻。

摩尔达弗通过未知的方式在大战和接下来的两百年中幸存下来;从她被描绘的方式来看,她显然不是一个尸鬼,但很少有其他细节可用。到2277年,她成为了新加州共和国的公民,住在沙蔭市。在此期间,她遇到了罗丝·麦克莱恩,一个居住在33号避难所的居民,她发现了地表文明的存在,并带着她的孩子露西诺曼住在沙蔭市。这暗示着两人可能发展了更深层次的关系,[Meta 1]在地表形成新的生活。[3]

但当她遇到了汉克,自己的丈夫并且是33号避难所的监督者,他纠缠着她时,一切都改变了。汉克试图说服罗丝回到避难所,但失败了,原因摩尔达弗后来发现: 汉克是避难所科技的雇员,他的任务是摧毁地表上所有的文明遗迹,这样他的避难所(以及31号避难所32号避难所)中与避难所科技结盟的民众就能在废土上建立垄断。由于无法说服罗丝,他带着他们的孩子回到了避难所,然后(根据摩尔达弗的说法),避难所科技的执行官引爆了一枚核弹,摧毁了沙蔭市,只留下了一个弹坑,就在第二次胡佛大坝之战之后的某个时候。[3]

FOTV Flame Mother

摩尔达弗被4号避难所的难民居民尊崇为火母。

在沙蔭市被摧毁之后,摩尔达弗成为洛杉矶地区NCR幸存者中的领军人物,这可能是由于她在疏散中的作用。被接纳进入4号避难所的难民与创伤作斗争,开始举行宗教仪式,象征性地将沙蔭市带回来。摩尔达弗成为了"火母",她将带来救赎。[7]摩尔达弗召集了其他NCR单位,并在格里菲斯天文台建立了一个据点,同时寻找恢复冷核聚变的方法。[3]多年来,她成为了该地区众所周知的一股力量,人人皆知。[8]随着这个绰号的传播,她赢得了极其危险的名声。[9]有些人甚至把她形容为"山里的疯女人"。[10]

冷核聚变的恢复[]

2296年,恢复她毕生事业的努力取得了成果。摩尔达弗联系了英克雷的科学家西吉·威尔齐格,他愿意冒着生命危险从组织手中夺回技术。[11]随着32号避难所33号避难所之间三年一次的贸易临近,威尔齐格准备把聚变催化剂走私出去。与此同时,摩尔达弗策划了一次突袭,目的是绑架它的监督者。由于避难所科技将这项技术列为专利,她需要高管的密码才能解锁。摩尔达弗的团队使用罗丝·麦克莱恩的哔哔小子进入32号避难所,假扮成避难所的新监督者和居民(原来的人口在一场内战中被消灭了,因为居民们发现了避难所实验的真相)。摩尔达弗通过终端机电报联系了汉克·麦克莱恩,告诉他监督者Ian Jackson已经去世,她将接替他的工作。她编造了一个故事,说是一场避难所的饥荒夺去了许多居民的生命,为的是消除人们对他们的访问团为什么与众不同的怀疑。[12]

这个计谋奏效了,摩尔达弗参加了露西和蒙蒂的婚礼。她很快就下令攻击,因为贸易庆祝活动即将结束,避难所的居民也在晚上休息。尽管损失惨重,几名掠夺者死亡,16人被俘,但摩尔达弗还是成功了:她在避难所内的通道与汉克·麦克莱恩对峙,迫使他投降,让他在居民的生命和女儿之间做出选择。李卸下了他的护具,让掠夺者给他打了镇静剂,然后撤退,炸毁了通往32号避难所的通道。[12]

然而,威尔齐格的叛逃遇到了问题,因为他的企图被英克雷的管理员发现了。威尔齐格被迫提前逃离英克雷研究殖民地,之后英克雷对他发出了高额赏金,而鋼鐵兄弟會截获了情报并组织了他们自己的搜索和回收行动。摩尔达弗已经安排了从费城那里撤离,并支付了他的安全运输费用,[13],由她自己的一名士兵充当中间人。[10]然而,突然的逃跑引起了人们的注意。所有人都知道他要去找摩尔达弗,包括赏金猎人,[14]The Ghoul推断出威尔齐格可能会去哪里,然后躲到地上。他在费城截住了叛逃者,重伤了他。在马克西姆斯的阻挠下,威尔齐格在露西·麦克莱恩的帮助下逃脱了。在33号避难所遭到袭击后,露西·麦克莱恩试图追踪摩尔达��。[15]威尔齐格很清楚摩尔达弗的计划,他自杀了,让露西把他的头砍下来交给摩尔达弗。[16]

FOTV Lee Moldaver with Cold Fusion Catalyst

摩尔达弗终于保住了她毕生的心血

最后,露西设法带着威尔齐格的头来到了天文台,用它来交换她的父亲。相反,摩尔达弗向露西透露了汉克的真相,包括他参与摧毁沙蔭市。当她发现母亲的挂坠盒被绑在摩尔达弗桌子上的那只狂尸鬼上时,她意识到父亲抛弃了她的母亲,让她等死,于是她向父亲索要密码。汉克照做了: 摩尔达弗在天文台设置的冷核聚变装置内放置的催化剂开始工作并开始充电。[3]

FOTV Official Trailer Still 083

摩尔达弗保卫NCR的基地不受钢铁兄弟会的攻击

然而,当装置充电时,兄弟会进入了天文台哨兵的射程。作为部队的指挥官,摩尔达弗离开去领导防御,一旦炮手在战斗中被杀,她就亲自控制了防空炮塔。[3]随后的战斗中,NCR和兄弟会都遭受了损失,但残余力量最终被摧毁。当兄弟会设法突破NCR的防线并进入天文台时,他们遭到了the Ghoul的伏击。摩尔达弗腹部中弹,但在汉克因马克西姆斯的行动而逃脱后不久,摩尔达弗设法回到了控制室,而the Ghoul和露西则在露西把她被尸鬼化的母亲从痛苦中解救出来后,离开了控制室。[3]

FOTV Moldaver dies beside Rose

摩尔达弗看着洛杉矶恢复供电,她和罗丝一起死去

马克西姆斯醒来后,她启动了冷核聚变反应堆,为整个洛杉矶地区供电。当灯亮起来时,她坐在罗丝旁边,握着她的手,低声说她们终于实现了梦想。在临死前,摩尔达弗警告马克西姆斯,给兄弟会无限动力的后果,并以她惯常的迂回方式建议他设法阻止他们。[17]片刻之后,由戴恩带领的兄弟会增援部队进入控制室,发现马克西姆斯站在摩尔达弗的尸体旁。看着摩尔达弗和马克西姆斯,戴恩以为是马克西姆斯杀了她,尽管他悄悄地否认了这一点。马克西姆斯还没来得及向其他人否认这一点,戴恩就趁机把干掉NCR首领的功劳归功于马克西姆斯,并确保他会因此被封为骑士。[3]

个性[]

愿意为她的族人牺牲一切,[18]摩尔达弗是一个被更大的利益驱使的女人。尽管避难所科技公司的收购给了她巨大的财富,但她拒绝接受它们,继续寻找从公司手中夺回冷核聚变的方法,结束資源戰爭。作为一名才华横溢的演说家和出色的品性判断者,她甚至成功地说服了库珀·霍华德去调查他妻子的企业生涯,他最初认为她是一名共产主义者。然而,这一策略似乎并没有取得成功,因为大戰爆发了,而冷核聚变仍然遥不可及。

两百多年后,摩尔达弗以尚未公开的方式在战争中幸存下来,他加入了新加州共和国,并与33号避难所的叛逃者罗丝·麦克莱恩建立了密切的关系。废土上的生活使她变得越来越老,越来越坚强,就像随后对沙蔭市的破坏一样: 当从英克雷重新夺回冷核聚变的机会出现时,她毫不犹豫地袭击了33号避难所,也没有为此造成地堡内人员的伤亡。她对避难所科技公司和被当作牲口的居民的蔑视可能起到了一定的作用。[19]然而,她也激发了人们的忠诚,将人们团结在她的事业中,并与他们一起奋战在前线,这最终使摩尔达弗付出了自己的生命。

然而,摩尔达弗最终实现了她230年的目标,向世界介绍清洁的无限能源。一项毫无疑问会改变資源戰爭结果的技术,如果它被允许被引入的话。这一行动见证了战后洛杉矶的灯火重燃,冷核聚变发电机为晒骨场和沙蔭市的废墟提供了无限的电力。然而,由于摩尔达弗的NCR部队被彻底消灭,这项技术现在似乎在钢铁兄弟会的控制之下。

名言[]

  • "加州到底是怎么回事,让我们都来到这个地方?也许是阳光的缘故。也许是因为那里的人很友好。当你想到美国梦的承诺时,你会想到加州。但这只是一个梦。这不是真的。我们被告知原子弹意味着战争的结束。那行不通,是吗?我们被告知美国总是在变得更好,它总是在走向更美好的未来。但未来越来越近了,我们可以看到。他们的“更美好的未来”是悬崖边缘。而且它来得很快,不是吗?这些我们在国外作战的士兵,他们的家人,我们与他们有更多的共同点,而不是我们与掌权的人,真正的敌人。"
  • "我没有意识到美国最受欢迎的枪手是如此...敏感。"
  • "我不是共产主义者,霍华德先生。那只是他们用来形容没疯的人的脏话。"
  • "大家都知道我是谁。但他们知道自己是谁吗?它们是生活中一个棘手的小选择的产物。所以我给你一个选择: 他们或者她。"
  • "回到现实世界。什么时候你应该去看看。也许你应该做你最擅长的事: 逃跑和躲藏。"
  • "露西,你给我带来的是冷核聚变。它是无限的能量。我们可以建立自己的世界。这个世界本可以更美好,有干净的水,药品和电力,但对所有人来说因为当避难所科技买下我的研究时,他们把它变成了专利所以只有值得信赖的避难所科技仆从才能启动冷核聚变。"

登场[]

李·摩尔达弗仅出现在在辐射电视剧 集数 "The End," "The Trap," "The Radio"和"The Beginning."

幕后[]

首先,我喜欢你用“务实”这个词,因为当我被问到,“我是如何扮演这个角色的”时,对我来说,摩尔达弗的唯一工作方式就是务实。如果你成为一个邪教领袖,我认为你不会赋予自己这些品质。我想他们是给你戴上的,所以血,崇敬,下跪是信徒的习惯。你可能只是站着什么都不做。所以,我认为实用主义,不疯狂,几乎合乎逻辑,实际上是一种品质,使领导者在一个世界末日。 我认为这更多地来自于她的实用主义。Sarita Choudhury, Nerdist
  • 在Nerdist杂志的上述采访中,乔杜里还暗示,罗丝和李的关系已经发展得更深了。她还指出,作为一名发明冷核聚变的科学家,她很可能有能力设计出一种延长自己生命的方法。
  • 在另一次接受Decider采访时,当被问及罗斯和摩尔达弗是否恋爱时,乔杜里回答说:“我有一个背景故事,我不能说太多。但我可以说,我很高兴(粉丝们)正在接受并补充这一切 — 或其他内容。 有那么一种亲近,又有谁知道… 如果有第二季,你就会知道了。”[Meta 2]
  • 李·摩尔达弗的名字和李·奥利弗的很像。然而,奥利弗是一个法英混血的名字,后来也被用作姓氏,而摩尔达弗则源于东欧犹太人,并被英语化了(例如 Michael Moldaver)。在波兰语中,该名称可以表示为Mołdawer和并于1881年在被占领的波兰使用

图库[]

参考[]

  1. Fallout TV series, season 1, episode 8, "The Beginning", 49:45~
  2. 2.0 2.1 Template:FOTV
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 Template:Fotv
  4. Cooper Howard: "How do you know my wife?"
    Lee Moldaver: "My research company was acquired by her division. We were developing this kind of technology that's... difficult to monetize. Cold fusion. Infinite energy. That's what I was on the verge of achieving when Vault-Tec swept in and bought up every company I'd ever worked for."
    Cooper Howard: "Every one of them? So, what are you, a millionaire communist?"
    Lee Moldaver: "Hypocrisy is like violence in your movies. If you only let the bad guys use it, the bad guys win."
    Cooper Howard: "Yeah? I, uh, I got a little showbiz secret for you. A good bad guy doesn't see themselves as the bad guy."
    Lee Moldaver: "America has been locked in a resource war for over a decade. Vault-Tec bought the means to end that war, the same war you fought in, so they could put it on the shelf. All because it didn't fit into their business model."
    ("The Radio")
  5. Template:FOTV
  6. Template:FOTV
  7. Chant: "Flame Mother, we remember. We bring back the past as we remember. We bring back Shady Sands... ...as we remember. We bring back those taken from us by covering ourselves in their ashes. To bring back Shady Sands, blood must spill. Oh, Flame Mother, you will be our salvation."
    ("The Trap")
  8. Ma June: "Everyone knows who Moldaver is."
    ("The Target")
  9. The Ghoul: "Cause this is the first I'm hearing about this outfit. Now, what I am hearing is a whole lot of chatter about some woman. Name of Moldaver."
    Sorrel Booker: "They call her the Flame Mother. Now, that bitch is dangerous."
    The Ghoul: "Well, when it comes to leadership these days, dangerous is what they call a prerequisite."
    ("The Radio")
  10. 10.0 10.1 The Ghoul: "...Old Roofus got Tommy here mixed up with that madwoman, too. Now, according to this, Roofus sent Tommy a stash of caps to pay a courier for 'the safe transport of an Enclave defector' to that very same madwoman in the hills. Moldaver. But my problem is, by the time I got this letter off your brother, it was a little bit hard to read. For some reason, I just can't make out her location. Now, you give me that location, and I'll be on my way."
    ("The Radio")
  11. Wilzig knew exactly where to go and who to contact to get to Moldaver; immediately after running (as seen in "The Target", he gets to the Wilds still wearing his lab coat and only ditches it there).
  12. 12.0 12.1 Template:Fotv
  13. Ma June: "Maybe. But I've been paid a whole lot of caps to provide this man safe transport out of Filly."
    ("The Target")
  14. Honcho: "It ain't where they's running from I figured you'd be interested in. It's where they's running to. That witch Moldaver. In California. That's where you from, ain't it?"
    ("The End")
  15. Ma June: "My client goes by the name of Lee Moldaver. Now, you ain't getting near Moldaver without something to bargain with, and delivering this guy right here is your best option."
    Lucy MacLean: "Well, what does Moldaver want with you? I mean, she steals dads!"
    Ma June: "Do you want your dad back or not, kid?"
    ("The Target")
  16. Siggi Wilzig: "People are going to come after you. You'll need to move quickly. You can change the future if you can bring me to Moldaver."
    Lucy MacLean: "But how am I gonna bring you if you're..."
    Siggi Wilzig: "No, not-not my whole body. Just my head."
    ("The Target")
  17. Lee Moldaver: "What do you suppose your Brotherhood would do with infinite power? Maybe you can stop them. Maybe you can't. Maybe all you can do is try."
    ("The Beginning")
  18. Fallout First Look: This Is How the World Ends—With a Smiling Thumbs-Up (Archived)
  19. Lee Moldaver: "Everyone knows who I am. But do they know who they are? They are the product of one of life's tricky little choices."
    ("The End")

Meta

  1. 1.0 1.1 Nerdist: "Nerdist: The scenes between Moldaver and Lucy’s mom, Rose MacLean, both in the present and in flashbacks, felt really romantic to me, like they were telling a tragic love story. So I have to ask, is Moldaver in love with Rose MacLean in the Fallout series? And if so, how hard was it to watch her turn into a feral ghoul?
    Sarita Choudhury: I love that you did a smart thing. You asked the question; then you did a second. So, if I answered the second, it would answer the first. So, I can’t really answer, but I can tell you the level of closeness and the family structure with Hank, Rose, and Lucy—there is something there. And I can’t say more than that.
    Nerdist: I saw it with my eyes. The show told us.
    Choudhury: I love it."
  2. Decider
辐射电视剧角色
FNV NCR Flag
主要对手
Advertisement