New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of Development (trunk): Japanese

1 2 3 30
Prio Original string Translation
Invalid action URL is detected. 不正な action URL を検出しました。 Details
Invalid action URL is detected.

You have to log in to edit this translation.

This feature is deprecated. You are not recommended to use it. この機能は廃止される予定です。使用は推奨されません。 Details
This feature is deprecated. You are not recommended to use it.

You have to log in to edit this translation.

https://contactform7.com/2024/02/02/we-end-the-constant-contact-integration/ https://contactform7.com/ja/2024/02/02/we-end-the-constant-contact-integration/ Details
https://contactform7.com/2024/02/02/we-end-the-constant-contact-integration/

You have to log in to edit this translation.

Warning: 警告: Details
Warning:

You have to log in to edit this translation.

Undefined value was submitted through this field. 未定義の値がこの項目を通じて送信されました。 Details
Undefined value was submitted through this field.

You have to log in to edit this translation.

The Constant Contact integration is deprecated. It is not recommended to continue using the feature. Constant Contact インテグレーションは廃止されます。この機能の利用を継続することは推奨されません。 Details
The Constant Contact integration is deprecated. It is not recommended to continue using the feature.
References

You have to log in to edit this translation.

There is no valid unit tag. 適正なユニットタグがありません。 Details
There is no valid unit tag.

You have to log in to edit this translation.

Brevo integration Brevo インテグレーション Details
Brevo integration

You have to log in to edit this translation.

This email is a receipt for your contact form submission on our website (%1$s %2$s) in which your email address was used. If that was not you, please ignore this message. あなたのメールアドレスを使用して、私たちのウェブサイト (%1$s %2$s) のコンタクトフォームに送信がありましたので、その控えとして本メールを送ります。もしもその送信について心当たりのない場合は、どうぞこのメッセージを無視してください。 Details
This email is a receipt for your contact form submission on our website (%1$s %2$s) in which your email address was used. If that was not you, please ignore this message.
Comment

1: blog name, 2: blog URL

References

You have to log in to edit this translation.

This is a notification that a contact form was submitted on your website (%1$s %2$s). 本メールはあなたのウェブサイト (%1$s %2$s) のコンタクトフォームに送信があったことをお知らせするものです。 Details
This is a notification that a contact form was submitted on your website (%1$s %2$s).
Comment

1: blog name, 2: blog URL

References

You have to log in to edit this translation.

Unsafe email config is used without sufficient protection. 安全でないメール設定が十分な防御策なく使われている。 Details
Unsafe email config is used without sufficient protection.

You have to log in to edit this translation.

Configuration error is detected. 設定エラーが検出されました。 Details
Configuration error is detected.

You have to log in to edit this translation.

Brevo is active on this site. Brevo はこのサイト上で有効化されています。 Details
Brevo is active on this site.

You have to log in to edit this translation.

Brevo Brevo Details
The next major release of Contact Form 7 will discontinue support for outdated PHP versions. If you don't upgrade PHP, you will not be able to upgrade the plugin. 古い PHP バージョンのサポートは Contact Form 7 の次のメジャーリリースにて廃止されます。PHP をアップグレードしましょう。そうしなければプラグインをアップグレードすることができなくなります。 Details
The next major release of Contact Form 7 will discontinue support for outdated PHP versions. If you don't upgrade PHP, you will not be able to upgrade the plugin.
References

You have to log in to edit this translation.

Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
Changes requested
With warnings
1 2 3 30

Export as