New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Invalid action URL is detected. | 不正な action URL を検出しました。 | Details | |
Original current |
|||
This feature is deprecated. You are not recommended to use it. | この機能は廃止される予定です。使用は推奨されません。 | Details | |
Original current
This feature is deprecated. You are not recommended to use it.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
https://contactform7.com/2024/02/02/we-end-the-constant-contact-integration/ | https://contactform7.com/ja/2024/02/02/we-end-the-constant-contact-integration/ | Details | |
Original current
https://contactform7.com/2024/02/02/we-end-the-constant-contact-integration/
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Warning: | 警告: | Details | |
Original current |
|||
Undefined value was submitted through this field. | 未定義の値がこの項目を通じて送信されました。 | Details | |
Original current
Undefined value was submitted through this field.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
The Constant Contact integration is deprecated. It is not recommended to continue using the feature. | Constant Contact インテグレーションは廃止されます。この機能の利用を継続することは推奨されません。 | Details | |
Original current
The Constant Contact integration is deprecated. It is not recommended to continue using the feature.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
There is no valid unit tag. | 適正なユニットタグがありません。 | Details | |
Original current |
|||
Brevo integration | Brevo インテグレーション | Details | |
Original current
Brevo integration
You have to log in to edit this translation. |
|||
This email is a receipt for your contact form submission on our website (%1$s %2$s) in which your email address was used. If that was not you, please ignore this message. | あなたのメールアドレスを使用して、私たちのウェブサイト (%1$s %2$s) のコンタクトフォームに送信がありましたので、その控えとして本メールを送ります。もしもその送信について心当たりのない場合は、どうぞこのメッセージを無視してください。 | Details | |
Original current
This email is a receipt for your contact form submission on our website (%1$s %2$s) in which your email address was used. If that was not you, please ignore this message.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
This is a notification that a contact form was submitted on your website (%1$s %2$s). | 本メールはあなたのウェブサイト (%1$s %2$s) のコンタクトフォームに送信があったことをお知らせするものです。 | Details | |
Original current
This is a notification that a contact form was submitted on your website (%1$s %2$s).
Comment1: blog name, 2: blog URL ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Unsafe email config is used without sufficient protection. | 安全でないメール設定が十分な防御策なく使われている。 | Details | |
Original current
Unsafe email config is used without sufficient protection.
You have to log in to edit this translation. |
|||
Configuration error is detected. | 設定エラーが検出されました。 | Details | |
Original current |
|||
Brevo is active on this site. | Brevo はこのサイト上で有効化されています。 | Details | |
Original current |
|||
Brevo | Brevo | Details | |
Original current |
|||
The next major release of Contact Form 7 will discontinue support for outdated PHP versions. If you don't upgrade PHP, you will not be able to upgrade the plugin. | 古い PHP バージョンのサポートは Contact Form 7 の次のメジャーリリースにて廃止されます。PHP をアップグレードしましょう。そうしなければプラグインをアップグレードすることができなくなります。 | Details | |
Original current
The next major release of Contact Form 7 will discontinue support for outdated PHP versions. If you don't upgrade PHP, you will not be able to upgrade the plugin.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
Export as
Comment
1: blog name, 2: blog URL