Skip to main content

Questions tagged [grammar]

文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

0 votes
1 answer
34 views

償う and the に particle

''香純さん 私は何をしたら あなたに償える...?'' ''Kasumi what can I do to make it up (for/to) you?'' Was my understanding of it I'm a bit confused by the sentence considering 償う is a transitive verb so is it ...
HoodIntercooledSubaru's user avatar
0 votes
1 answer
31 views

Difference between ~ないかな and ~ないのかな

I am aware of ~ないかな construction but I am wondering how ~ないのかな works. From the recent Oshi no ko chapter, Mem was about to make an announcement that she has been doing サバ読み and wanted to apologize. ...
John Davies's user avatar
  • 1,199
2 votes
1 answer
417 views

How/Why is 皆 (みんな) used as an adverb?

What I understand about an "adverb" is that it modifies a verb. E.g. in 遅く走ります, 遅く is an adverb because it modifies the verb 走ります. It "describes" how I run (slowly). Now back to 皆.....
Pie Faced's user avatar
  • 155
0 votes
2 answers
52 views

Meaning of ということ / っていうこと in this context

''これは認めたってことでいいですか?'' Need some help understanding the concept of ''ということ''. I've always been vaguely confused by it and would like an explanation to what it means here if possible. Tried searching ...
HoodIntercooledSubaru's user avatar
2 votes
0 answers
32 views

Grammar analysis of adverb inbetween relative clause and modified noun

What I mean with the title are these types of relative clauses: 寝る少し前 雨の止むまさにその切れ間 少し and まさに seem to be modifying 前 and 切れ間, respectively, which at first glance seems unusual for adverbs. How can ...
Kaskade's user avatar
  • 1,649
0 votes
1 answer
65 views

How to use こと (verb nominalizer)

From what I understand, "こと", being a verb nominalizer, changes a VERB into a NOUN which roughly means "the act/experience of doing the VERB". So: "What do you like to eat?&...
Pie Faced's user avatar
  • 155
1 vote
1 answer
52 views

Can 〜とか〜とか and “〜たり〜る” also be used to have the first items be examples of the last?

What I mean with that is that I can vaguely recall at one point having read that one can say say “「スパイダーマン」とか「スーパーマン」とか漫画が好き” to mean “I like comic books such as Spider-Man and Super Man,” rather than ...
Zorf's user avatar
  • 1,429
0 votes
1 answer
51 views

Asking a question using ですか vs の

I see the following sentence in a language learning app: 背中が痛いの? which it translated to Does your back hurt? But from what I learnt so far, we can also say 背中が痛いですか?, no? What's the difference between ...
Pie Faced's user avatar
  • 155
2 votes
2 answers
177 views
+50

Using 何 to mean "many"?

I have doubts with the meaning of 何十回何百回 in this panel from Kakegurui chapter 4: This sentence doesn't look like a question to me, so it doesn't make sense to interpret it as "how many tens of ...
John Davies's user avatar
  • 1,199
1 vote
2 answers
236 views

Does それぞれ~ごとに make sense?

From the definition of 相撲部屋 from 三省堂 すもうべや[相撲部屋]⦅名⦆ 〘すもう〙年寄(としより)が経営する、それぞれの集団ごとに所属する、力士の組織。部屋。 I am not sure if それぞれ is redundant since ごとに is already used. Is it an example of 重複表現? I am still ...
John Davies's user avatar
  • 1,199
0 votes
1 answer
104 views

Understanding the definition for 講座

I have trouble making sense of the definition for 講座: こう‐ざ【講座】(カウ━)〘名〙 ❶ 大学で、学科ごとに教授・准教授・講師などを配した研究・教育のための組織。また、それに基づいて行われる講義。 I am unsure how to understand 学科ごとに. There are two ways I can read the ...
John Davies's user avatar
  • 1,199
1 vote
1 answer
84 views

Understanding [person]+相手に

I encountered two examples of [person]+相手に: Boruto Blue Vortex ch. 11: She is Beautiful ch. 42: I wonder how [person]+相手に is grammatically understood. Is it [person]の相手に or [person]を相手に(して)? I ...
weeab00's user avatar
  • 570
0 votes
1 answer
36 views

For the まで・から time based meanings of てくる and ていく , are they grammatically required? If not, how do the meanings change?

Given these grammar point example sentences: <現在から未来へ> これからは一緒に生きていこう。 これからも頑張っていきましょう! <過去から現在まで> これまで会社員としてずっと生きてきた。 10年間頑張ってきたバレエをやめた。 What would change if I instead said: これからは一緒に生きよう。 ...
Moon_Atomizer's user avatar
0 votes
1 answer
35 views

Difference between future use of てくる・なってくる vs base form・なる for state change verbs

For example, imagine a doctor saying: 医者:すぐによくなってくるでしょう。 How would this be different from simply saying 医者:すぐによくなるでしょう。 Similarly, if someone said 寒くなってくる季節。 How is this different from 寒くなる季節。 Or for ...
Moon_Atomizer's user avatar
0 votes
1 answer
57 views

Can どのぐらい or どれぐらい mean "how often"?

A language learning app that I use translates どのぐらい運動しますか? as how often do you exercise? But a few other sources I looked up do not list how often as a possible translation of どのぐらい Also, Google ...
Pie Faced's user avatar
  • 155

15 30 50 per page
1
2 3 4 5
608