Vai al contenuto

Leterature furlane

De Vichipedie, la enciclopedie libare dute in marilenghe.

Ancje se lis primis formis poetichis a son stadis datadis al XIV secul (poesiis anonimis come Piruç myò doç inculurît e Soneto furlan, che vegnin di Cividât e a son dongje ai argoments e a lis ideis dal Dolce Stil Novo), la nassude di une vere leterature furlane si pues viodi dome tal XIX secul, cuant che il Friûl, daspò dal congrès di Viene, al passà par intîr sot dal control dal Imperi Asburgjic. Lis causis di cheste floridure cussì ritardade a son diviersis: pe prime robe, la lenghe de culture e de aministrazion no fo mai il furlan, ma prime il latin e parzialmentri il todesc tal Patriarcjât di Acuilee, dopo il talian messedât cul venit sot dal domini de Serenissime; cun di plui, in Friûl no si formà mai une borghesie, che i plasès la leterature e metès bêçs pal so disvilup, che varès judât ancje chel de lenghe. Tal XVI secul, par esempli, a forin dome pocjis oparis par furlan, pi che altri ispiradis ai lavôrs di Francesco Petrarca; di chescj periodi, a son di ricuardâ Nicolò Morlupin di Vençon (1528-1570) e Girolamo Biancone di Tumieç. Si scugne ancje visâsi che fintremai il Votcent a no forin lavôrs par furlan stampâts, par cui la circolazion e jere limitade a une piçule clape di nobii.

In chest periodi, i autôrs plui impuartants a forin Eusebi Stele (Eusebio Stella) di une famee nobil di Spilimberc (1602-1671), che al componè poemis goliardics dedicâts soredut a lis aventuris amorosis e no; il cont Ermes di Colorêt (1622-1692), ricuardât pal ûs de koinè udinês, che e deventarà la variant leterarie par ecelence e je la base dal furlan standardizât dal dì di vuê. Ermes al fo educât a la cort dai Medici a Florence, po al fo un dai partecipants a la Vuere dai trente agns, lavorà al servizi di Vignesie e di Liopolt I di Asburc par tornâ inte piçule patrie tal ultin toc de sô vite, dedicantsi a la poesie, principalmentri a sogjets amorôs.


Ermes di Colloredo: Poesie Friulane, l’Opera Completa". LiteraryJoint Press, Philadelhia, PA, 2019. The complete work of Ermes Earl of Colloredo, full text. ISBN 978-0-359-73730-7 ISBN 978-0-359-38863-9

In chest secul, la leterature furlane e fo a un dai siei ponts pi bas di simpri, probabilmentri a cause ancje dal aument de influence venite inte citât di Udin, principâl centri. Al è di notâ soredut tal 1742 la publicazion dal prin strolic, un gjenar tipic furlan che al varà une vore di sucès di ca in devant; al contignive contis, piçulis poesiis, proverbis e conseis pe agriculture.

La prime metât dal secul e je une continuazion des tindencis dal periodi precedent. L'autôr principâl, che al è ancje un dai plui impuartants in assolût, al è Pieri Çorut (17921867); la sô poetiche e je plane, lontane dal romanticisim che al jere tant in voghe in chel timp; la sô espression preferide e fo chê dal strolic: al publicà inte cuasi ogni an, dal 1821 al 1867 i famôs Strolics furlans; la opare plui cognossude e je Plovisine, componude tal 1833. Za cuant che al jere vîf al gjoldè une grande popolaritât e un grum a forin i siei imitadôrs. Cualchidun al provà a lâ oltri Çorut tal gjenar dai strolics, par esempli Antoni Broili (17961876), cun risultâts interessants; inte seconde metât dal secul un rôl impuartant e fo divuelzût de citât di Gurize. Ca il sens de furlanetât al jere diferent, l'ambient di riferiment al jere dispès plui la Mitteleurope che l'Italie, in graciis ae apartignince de contee di Gurize e Gardiscje al Imperi Asburgjic; l'ûs dal furlan nol jere limitât a un setôr particolâr, ma diviers a provarin a doprâlu ancje intes siencis aplicadis cun bon risultâts, come che si pues viodi tal strolic Il me paîs. Strenna popolâr pal 1855 di Federico de Comelli di Gardiscje dal Lusinç (1826 - 1892).

Un event impuartant, ancje se rivât cun notevul ritart in confront cu lis altris lenghis europeanis al fo la publicazion dal prin vocabolari furlan, metût dongje dal abât Jacopo Pirona insieme cul nevôt Giulio Andrea (1871), che al reste ancje al dì di vuê une risultive primarie tal studi de lenghe; tal 1873 al vignì fûr il studi dal linguist Graziadio Isaia Ascoli che al fo la base di ducj i studis succesîfs sul furlan e sui rapuarts cul ladin e il reto-romanç (la cussì clamade Questione ladina).

Par ultin, si scugne segnalâ Catarine Percude, une dai plui impuartants autôrs inte leterature taliane di chest periodi, ma che e lassà dome pocjis voris par furlan, dedicadis principalmentri a lis tradizions popolârs.

Par aprofondî l'argoment viôt la vôs leterature furlane contemporanie.


Al inizi dal 1900 al è lontan da lis avanguardiis che flurissin in tantis bandis de Europe, par vie de dificile situazion politiche: lis richiestis di autonomie pe regjon no àn sucès, e il clime al devente ancjemò piês cu la cjapade dal podê di Benito Mussolini, che al promôf une campagne par esaltâ la italianitât dal Friûl, frontiere orientâl de Italie. Tal 1933 il regjim al proibì ogni publicazion inte marilenghe. Di cheste prime part dal secul a si segnalin Vittorio Cadel di Fane (1884 - 1917), autôr di poesiis di sfont sensuâl, che a platin un profont sens di aviliment e disperazion; Ercole Carletti (1877 - 1946) di Udin, che al componè oparis in stîl crepuscolâr, e Celso Cescut. Un esempli isolât di tematichis politichis e civîls lu si cjate inte opare Rimis furlanis di Giovanni Minut, dal 1921; l'autôr, nassût a Visc tal 1895, al scugnì scjampâ in Uruguay par vie de so oposizion al regjim fassist e murì là tal 1967.

Intal Gurizan, al è impuartant Delfo Zorzut di Cormons, autôr di un diviersis colezions di storiis curtis (La furlane, Sturiutis furlanis); al metè dongje ancje un grum di leiendis e tradizions popolârs, cussì di tignî vîf l'interès pe lenghe.

La esperience plui notevule e famose dal XX secul e fo la Academiuta di lenga furlana, inmaneade di Pieri Pauli Pasolini; ator di se, lui al riunì une clape di scritôrs e poetis, cul fin di scuvierzi la poeticitât dal furlan e puartâ la lenghe lontane des tindincis viers al Çorutisim, che e veve ancjemò une grande prese sul public, ma che e jere fûr dal timp moderni, cu lis sô imagjinis arcadichis. Oltri a Pasolini, a si segnalarin Domenico Naldini (che al jere so cusin) e Riccardo Castellani; adore la esperience e fo fermade parcè che Pasolini al abandonà il Friûl, e cence il leader no fo plui unic l'orientament dal grup; lis oparis a jerin dutis tal furlan concuardiês, in polemiche cu l'ûs dal furlan udinês come standard leterari.

Daspò de Seconde vuere mondiâl altris autôr a vignirin fûr, par esempli Franco de Gironcoli di Gurize, che al fo studiôs dai poemis di Ermes di Colorêt e dal vocabolari Pirona, di dulà al partì par componi, dal 1944 in ca, diviersis piçulis poesiis, che a tratin in gjenar dal teme dal passâ dal timp. Un dûr lavôr di racuelte, di analisi, par judâ la promozion e la standardizazion dal furlan e fo che puartade in devant di pre Josef Marchet, autôr dal prin tentatîf di gramatiche furlane (Lineamenti di grammatica friulana); al publicà ancje tal 1950 la racuelte "Risultive", dulà che si cjatin un grum di lavôrs di poetis che emerzevin fûr in chel periodi, par esempli Novella Cantarutti di Spilimberc, Dino Virgili, autôr dal romanç L'aghe dapit la cleve e Lelo Cjanton. Di marcâ - vie pai agns '70 - il grant sucès de traduzion in marilenghe par cure de Societât Filologjiche Furlane (1971) dal romanç talian di Carlo Sgorlon «Il vento nel vigneto» (1960), intitulade «Prime di sere».

Leterature in rêt

[cambie | modifiche il codiç]

Un fenomen gnûf al è la presince di scrits par furlan in rêt sui blogs furlans. Un dai plui interessants al è chel di Contecurte.


Bandiere furlane La lenghe furlane (marilenghe) Bandiere furlane

Gramatiche | Alfabet | Storie | Lessic furlan | Toponims | Vocabolari furlan
Lis variants dal furlan: Furlan standard | Furlan centrâl | Furlan de Cjargne | Furlan gurizan | Furlan concuardiês
La grafie: Grafie uficiâl | Grafie de filologjiche | Grafie Faggin-Nazzi
Leterature furlane | Teatri furlan | Cine furlan
Personaçs: Jacopo Pirona | Josef Marchet | Pieri Çorut