Убежище
Advertisement
Убежище

Данная страница содержит человекочитаемую расшифровку файла dialogueExportNVCGHalford.txt, получаемого путём экспорта диалога из редактора GECK. Для удобства восприятия материала из документа исключены общеупотребительные реплики, относящиеся к следующим квестам: «Generic», «GenericAdult», «GenericAdultCombat», «Novac».

Темы[]

TOPIC INFO Реплика Курьера / Ситуация Реплика персонажа Эмоция
GREETING 0013F3F8 GREETING Спасибо, Господи! Не думал, что еще человека увижу! Страх 70
0013F3F9 GREETING Прошу тебя, друг, помоги мне! Не знаю, сколько я еще протяну с такой ногой. Спокойствие 50
001449C2 GREETING Ну ты чего, я же сдохну с этой ногой. Спокойствие 50
0014C4C5 GREETING Уже можно уходить? Спокойствие 50
0013F3FA GREETING Тише, тише, нам не надо, чтобы нас уродцы услышали. Спокойствие 50
001449C1 GREETING Нет времени на разговоры, нам еще надо разобраться с уродами. Спокойствие 50
0013F3FB GREETING Поговорим, когда выберемся отсюда. Спокойствие 50
0013F3FC GREETING Ладно-ладно, похоже, мы от них избавились, чертовы уродские мутанты. Думаю, теперь я отправлюсь обратно в Калифорнию. Спокойствие 50
С меня хватит уже энкаэровской лажи, не хочу больше тут торчать с риском для жизни. Спокойствие 50
00145EC9 GREETING Спасибо, я бы сам ни за что не выбрался. Двину-ка я назад в Калифорнию. Спокойствие 50
00148424 GREETING Спасибо за помощь. Я этого не забуду. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic000 0013F677 Что ты имеешь в виду? Ты, наверно, то подкрепление, которое я вызывал. А где все твои люди? Удивление 60
vFreeformCamp…Topic001 0013F685 Да, мне удалось поймать твой сигнал. Я хочу помочь. Слава богу. Я надеялся, что кто-то придет, но где все твои люди? Удивление 60
vFreeformCamp…Topic002 0013F676(1) Только я, дружище. Черт. Ты хоть понимаешь, м-мать, что живет в этих пещерах?! Нам нужно валить отсюда… Удивление 50
И сейчас же! Гнев 50
vFreeformCamp…Topic003 0013F676(2) Думаешь, мне для этого нужно больше людей? Черт. Ты хоть понимаешь, м-мать, что живет в этих пещерах?! Нам нужно валить отсюда… Удивление 50
И сейчас же! Гнев 50
vFreeformCamp…Topic004 0013F67F Кто убил остальных солдат? Я не знаю. Какая-то дрянь с рыбьей головой, похожа на ту, что я там прибил. Спокойствие 50
Я слыхал, как рыбаки травят старые байки про «озерников», которые прячутся в воде, но всегда считал их просто дерьмовыми сказками про русалок. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic005 0013F681 Ты в порядке? Мне удалось убить это, но сначала оно прожевало мне всю ногу! Я не смогу выйти отсюда. Отвращение 50
Я старался сидеть тихо и надеялся, они не поймут, что их приятель пропал. Нам нужно выбираться, пока они не вернулись. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic006 0013F684 Как ты убил эту штуку? Голыми руками. Я бы ее застрелил, но я как раз чистил оружие, когда они вломились в лагерь. Спокойствие 50
Этот урод сбил меня с ног и потащил к пещерам. Мне удалось достать нож и бросить ему в спину. Спокойствие 50
Когда он оказался на земле, я его придушил и вырубил окончательно. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic007
{Medicine}
0013F67C (Медицина>=50) На вид несколько неприятных ран и вывих сустава. Тебе повезло, что ты мне попался. [УСПЕХ] Большое спасибо, док. Думаю, теперь я смогу идти. Радость 70
Хотя мне бы не хотелось рисковать нарваться на этих ребят в одиночку. Ты меня не проводишь наружу? Спокойствие 50
0013F67D (Медицина<50) Кажется, у меня где-то в кармане есть тупая игла и бечевка. [ПРОВАЛ] Охолони, дружище. То, что ты пред��агаешь, совсем устарело. Удивление 60
Я жгут наложил, пока этого хватит, но я все еще не могу идти. Спокойствие 50
Если бы у меня был докторский чемоданчик, я бы, может, себя починил. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic008 0013F67B (Докторский саквояж>=1) <Использовать докторский саквояж> Это тебе поможет. Спасибо огромное, док. Похоже, теперь я хотя бы смогу идти. Радость 70
Хотя мне бы не хотелось рисковать нарваться на этих ребят в одиночку. Ты меня не проводишь наружу? Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic009 0013F675(1) Я вернусь. Отлично, давай, брось меня тут. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic010 0013F686 У тебя неплохая винтовка. Будет твоя, если вытащишь меня отсюда живым. Мне она в Калифорнии не понадобится. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic011 0013F67E(1) Теперь ты можешь уйти. Дорога свободна. Отлично, пойду-ка я обратно в Калифорнию. Я не собираюсь тут сложиться из-за некомпетентности НКР. Спокойствие 50
Если найдешь моих ребят, прошу тебя, верни их жетоны в НКР. Люди должны знать, что здесь произошло. Спокойствие 50
Если они не будут слушать, сделай все, что можешь, чтобы они выслушали. За мертвых нужно мстить. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic012 0013F678 Сначала нам нужно очистить пещеры. У тебя не все дома? Я ни за что не попрусь дальше в эти пещеры. Отвращение 60
Надо было видеть, что они сделали с другими солдатами! И я не хочу знать, зачем они забрали их тела. Отвращение 50
vFreeformCamp…Topic013 0013F67E(2) Теперь ты можешь уйти. Дорога свободна. Отлично, пойду-ка я обратно в Калифорнию. Я не собираюсь тут сложиться из-за некомпетентности НКР. Спокойствие 50
Если найдешь моих ребят, прошу тебя, верни их жетоны в НКР. Люди должны знать, что здесь произошло. Спокойствие 50
Если они не будут слушать, сделай все, что можешь, чтобы они выслушали. За мертвых нужно мстить. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic014
{Speech}
0013F682 (Красноречие>=50) Если мы не очистим пещеры, выйдет, что твои товарищи погибли зря. Ты сможешь с этим жить? [УСПЕХ] Ладно, твоя правда. Они были хорошие парни и заслуживают лучшего. Спокойствие 50
Не могу гарантировать, что буду очень полезен, но сделаю, что смогу. Хотя все равно есть шанс, что мы не уйдем отсюда живыми. Спокойствие 50
0013F683 (Красноречие<50) Если мы не сделаем хоть что-нибудь, погибнут и другие люди. [ПРОВАЛ] Э, я всеми руками за то, чтобы погеройствовать в нужное время, но там шляется по меньшей мере 12 этих подонков. Спокойствие 50
Я бы не хотел так быстро встретиться с моими ребятами. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic015 0013F680 Пошли. Веди. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic016 00148425(1) В добрый путь. Если найдешь моих ребят, прошу тебя, верни их жетоны в НКР. Люди должны знать, что здесь произошло. Спокойствие 50
Если они не будут слушать, сделай все, что можешь, чтобы они выслушали. За мертвых нужно мстить. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic017 00148427(1) Эй, ты сказал, что поможешь очистить пещеры. Да, но теперь, когда я вижу выход, желания поубавилось. Я бы не хотел так быстро встретиться с моими мертвыми друзьями. Спокойствие 50
Теперь я отправлюсь обратно в Калифорнию. Я не собираюсь тут сложиться из-за некомпетентности НКР. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic018 00145BAF <Поднять оружие>Ба-бааах! А-а-а! Страх 80
Ты, скотина ненормальная, я тебя пристрелить мог! Ты, наверно, то подкрепление, которое я вызывал. Отвращение 70
А где все твои люди? Страдание 60
vFreeformCamp…Topic019 00148425(2) Ну, спокойного путешествия. Если найдешь моих ребят, прошу тебя, верни их жетоны в НКР. Люди должны знать, что здесь произошло. Спокойствие 50
Если они не будут слушать, сделай все, что можешь, чтобы они выслушали. За мертвых нужно мстить. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic020 00148428 Ты сказал, что отдашь мне свою винтовку перед уходом. Нет проблем, я в долгу перед тобой за помощь. Забирай. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic021 00148427(2) Зачем такая спешка? Ты же сказал, что поможешь очистить пещеры. Да, но теперь, когда я вижу выход, желания поубавилось. Я бы не хотел так быстро встретиться с моими мертвыми друзьями. Спокойствие 50
Теперь я отправлюсь обратно в Калифорнию. Я не собираюсь тут сложиться из-за некомпетентности НКР. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic022 00148426 Ты сказал, что отдашь мне свою винтовку перед уходом. Нет проблем, я в долгу перед тобой за помощь. Забирай. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic023 0013F675(2) До свидания. Отлично, давай, брось меня тут. Спокойствие 50
vFreeformCamp…Topic024 0014C4C4 Кто убил остальных солдат? Я не знаю. Какая-то дрянь с рыбьей головой, похожа на ту, что я там прибил. Спокойствие 50
Я слыхал, как рыбаки травят старые байки про «озерников», которые прячутся в воде, но всегда считал их просто дерьмовыми сказками про русалок. Спокойствие 50

Общение[]

TOPIC INFO Реплика Курьера / Ситуация Реплика персонажа Эмоция
HELLO 0014EF43 Hello Эй ты, там. Спокойствие 50
0014EF44 Hello Чертова нога. Спокойствие 50
vFreeformCamp…BattleDone 00145EC8 vFreeformCampGuardianBattleDone Ха! Как вам это, сукины дети?! Спокойствие 50

Радио[]

TOPIC INFO Реплика Курьера / Ситуация Реплика персонажа Эмоция
RadioHello 0014ADA5 RadioHello Браво, Браво, отвечайте. Меня кто-нибудь слышит? Спокойствие 50
0014ADA6 RadioHello На лагерь напали. Наверно, я один остался в живых. Спокойствие 50
0014ADA7 RadioHello Нас атаковали какие-то странные мутанты из пещер. Высылайте подкрепление! Спокойствие 50
0014ADA8 RadioHello Чертова нога… Не знаю, сколько я еще продержусь, пока не истеку кровью. Спокойствие 50
0014ADA9 RadioHello Браво, вызывает лагерь Гардиан, прошу выслать подкрепление. Никого нет рядом, остался только я. Спокойствие 50
0014ADAA RadioHello Говорит рядовой Хелфорд, запрашиваю подкрепление. Ответьте кто-нибудь! Спокойствие 50
0014ADAB RadioHello Гардиан уничтожен. Повторяю, Гардиан уничтожен. Если кто есть поблизости, помогите! Спокойствие 50
0014ADAC RadioHello Зверюги утащили остальных куда-то. Господи, господи, только бы за мной не вернулись… Спокойствие 50

Примечания к таблицам[]

  • Текст, помеченный курсивом, является служебной информацией и не выводится на экран в процессе игры.
    • Фигурными скобками помечены заметки разработчиков игры.
    • Круглыми скобками помечены заметки составителя.
  • Идентификатор INFO может использоваться в качестве якоря для создания ссылок вида [[Страница#якорь]].
Advertisement