Navigation überspringen

Haben Sie eine Frage? Brauchen Sie eine Klarstellung? Hinterlassen Sie hier einen Kommentar und erhalten Sie eine Antwort.

2.617 Antworten zu “Fragen vor dem Verkauf”

  1. Hallo,

    wir gestalten gerade für einen Kunden eine relativ umfangreiche Webseite in Avada. Von anderen Projekten weiss ich, dass WPML gut mit diesem Theme funktioniert. Nun zu meinen Fragen:

    – ist es sinnvoll die Seite erst komplett in deutsch aufzubauen und dann WPML zu aktivieren?
    – bestelle ich als Agentur das Plugin und stelle dies dem Kunden zur Verfügung oder muss der Kunde eine eigene Lizenz kaufen?

    Viele grüße
    Nicole

    • Hallo Nicole,
      Danke für Ihr Interesse. Sie können zuerst die Website erstellen und dann WPML installieren. Oder wenn Sie nach der Installation von WPML einige Änderungen vornehmen müssen, funktioniert es auch einwandfrei.
      https://wpml.org/theme/avada/

      Wenn du Sie verwalten das Abonnement des Kunden (Updates und technischen Support), das Sie erwerben können. Andernfalls ist der Kunde mit seinen Informationen derjenige, der Zugriff auf das Konto hat.

  2. Good day,

    we are an institute carrying out health research and we need to add translation add-in to a study website, which is required for the study conduct.
    We belong to Oracle Inc., and Oracle has some complex financial processes. We need to register you first as a supplier in our system in order to purchase the yearly license. Can you name a contact person I can talk to for this purpose?

    Thanks.

    Kind regards,
    Mario Piroli
    ZEG Berlin GmbH

  3. Hallöchen,

    wir erstellen eine neue Webseite, auf der unter unter Anderem Veranstaltungen in verschiedenen Sprachen ausgespielt werden sollen. Die Webseite nimmt ihre Informationen aus einer externen Datenbank, die über ein separates Back-End (wird individuell programmiert) gefüllt wird. Das heißt das Plug-In hat hier keinen Back-End-Zugriff auf den Inhalt der Veranstaltungsdaten. Ist es möglich, dass WPML direkt auf der Webseite übersetzt oder braucht es eine Verbindung zum Inhalt?

    Danke und liebe Grüße
    Merle

    • Hallo,
      WPML übersetzt die Daten, die über das WordPress-Backend erreichbar sind und die Übersetzung wird auch im Backend durchgeführt. In deinem Fall scheint es nicht möglich zu sein, WPML zu verwenden.

  4. Liebes WPML-Team,

    vor mehreren Jahren habe ich WPML Multilingual Blog gekauft. Der Account ist mittlerweile abgelaufen aber die Website funktioniert noch. Jetzt brauche ich aber Updates der Plugins und muss wahrscheinlich ein neues WPML Multilingual Blog kaufen, oder kann ich es noch verlängern?
    Beim aktuellen WPML Multilingual Blog ist jetzt jedoch nicht mehr die Übersetzung von Menüs enthalten. Heisst das, dass meine multilingualen Menüs nach dem Update auf das neueste WPML Multilingual Blog nicht mehr funktionieren?

    Viele Grüße
    Bernd

    • Hallo,
      Wenn Sie das normale WordPress-Menü verwenden, funktioniert es einwandfrei. In diesem Fall können Sie das Blog-Paket kaufen. Wenn Sie die alte E-Mail verwenden möchten, melden Sie sich vor dem Kauf bitte bei Ihrem WPML-Konto an. Wenn Sie jedoch das Full Site Editor-Design verwenden und das Menü mit Sperren erstellen, funktioniert es nicht mit dem Blog-Paket und Sie benötigen das CMS-Paket. Sie können mit dem Blog-Paket beginnen und später für die Differenz zum Kaufpreis auf das CMS upgraden.

  5. Hallo,
    gibt es beim Kauf einen Beleg dazu?
    Kann der Beleg im Nachhinein auf einen anderen Rechnungsempfänger geändert werden?

    Hintergrund: Meine Organisation braucht sehr lange für eine Bestellung. Erstattung eines privaten Einkaufs ist auch umständlich.
    Daher will ich jetzt privat kaufen, und später einen Beleg mit der von meiner Organisation gewünschten Anschrift bekommen.

  6. Hi,

    is it possible to do the following with WPML? And if not, what workaround would be suitable for this case?

    – Implement a pop-up that allows users to select their region, redirecting them to the specific North American page.
    – Save the user’s choice to avoid repeated requests on future visits.
    – The „North America“ region will be split into two languages: FR (Quebec) and EN (for Anglophone Canada + USA).
    – Besides that, there will be a English and French version as well, for FRANCE and the UK with different content.

    Thanks!

  7. kann ich mit des Basis Version „Mehrsprachiger Blog“ für 39 € die gesamte .po Sprachdateien von Quiz and Survey Master (QSM) mit reCaptcha und zertifikat und alle angebotene Apps von QSM als datei übersetzten, dass ich also nicht jeden einzelnen string separat übersetzen muss?

    • Hallo,
      um Zeichenfolgen aus den po/mo-Dateien zu übersetzen, benötigen Sie das WPML String Translation Plugin, das im Blog-Paket nicht enthalten ist. Sie müssten das CMS-Paket kaufen. Sie können Zeichenfolgen auch automatisch übersetzen, aber wie das derzeit funktioniert, ist schwer zu sagen, aber es ist nicht intuitiv genug und Sie benötigen möglicherweise Hilfe von unserem Support, um Sie durch die einzelnen Schritte zu führen. Dieser Prozess wird in der nächsten Version von WPML verbessert: 4.7, die in etwa zwei Monaten für Kunden verfügbar sein wird.

  8. Hallo, Meine Frage ist NICHT ob ich einzelnes Strings übersetzen kann.
    Ich möchte wissen, ob ich die gesamte .PO Datei beziehungsweise das gesamte Plugin QSM mit diesem Basispaket übersetzen kann, egal ob mit einer PO Datei oder im QSM Plug selbst oder wie auch immer.
    Bitte beantworten Sie diese Frage: ist es möglich mit der Basisversion die englischen Texte im Plugin zu übersetzen Plugin QSM zu übersetzen und das ReCaptha und das addon: Zertifikat.
    Vielleicht ist gut, dass sie vorher wiederholen, was sie verstanden haben, damit ich weiß, was sie verstanden haben in meiner Frage.

  9. Hallo,
    also um es weiterhin etwas ehrlicher zumachen und mir und euch Arbeit zu ersparen, ist eure Empfehlung, die Multilingual-CMS-Lizenz zu kaufen gut für euch und hilft mit nur thoreitsch, praktisch aber nicht. Theoretische ginge die Übersetzung vielleicht über euren Support, aber ob der das wie und wann ermöglicht, das steht auf einem anderen Blatt Papier und ist nicht Bestandteil des Kaufvertrages.

    Also dann sagt doch klar: das QSM-Plugin mit ReCaptha und Addon:Zertifikat zu übersetzen funktioniert mit dem QMS kompatiblen WPML nicht. oder habe ich etwas falsch verstanden?

    Bitte ein einfache Antwort: Wenn es geht – dann macht ein konkretes Angebot zum WIE und WANN
    DANKE

    • Hallo,
      QSM ist nicht mit WPML kompatibel. Wir empfehlen nicht, WPML zu kaufen, wenn Sie es mit dem QSM-Plugin verwenden müssen.

  10. Hi Agnes

    Wenn ich die WPML version „CMS“ bei euch abonniere, kann ich sie für eine Website innerhalb einer WP-Multisite-Installation einsetzen?
    Viele Grüsse und danke im Voraus, Nicole