New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
%d configuration errors detected in this tab panel | %d Zaznane konfiguracijske napake v tem zavihku | Details | |
Original current
%d configuration errors detected in this tab panel
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Install a message storage plugin before this happens to you. %s saves all messages through contact forms into the database. Flamingo is a free WordPress plugin created by the same author as Contact Form 7. | Namestite vtič za shranjevanje sporočil, preden se to zgodi. %s Shrani vsa sporočila prek kontaktnih obrazcev v bazo podatkov. Flamingo je brezplačen vtičnik WordPress, ki ga je ustvaril isti avtor kot kontaktni obrazec 7. | Details | |
Original current
Install a message storage plugin before this happens to you. %s saves all messages through contact forms into the database. Flamingo is a free WordPress plugin created by the same author as Contact Form 7.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Contact Form 7 does not store submitted messages anywhere. Therefore, you may lose important messages forever if your mail server has issues or you make a mistake in mail configuration. | Contact Form 7 ne shranjuje nobenega sporočila. Zato boste morda izgubili pomembna sporočila za vedno, če ima vaš poštni strežnik težave ali pa napako pri konfiguraciji pošte. | Details | |
Original fuzzy
Contact Form 7 does not store submitted messages anywhere. Therefore, you may lose important messages forever if your mail server has issues or you make a mistake in mail configuration.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Contact Form 7 supports spam-filtering with %1$s. Intelligent %2$s blocks annoying spambots. Plus, using %3$s, you can block messages containing specified keywords or those sent from specified IP addresses. | Kontaktni obrazec 7 podpira filtriranje neželene pošte z %1$s. Inteligenten %2$s Blokira nadležno spambots. Plus, z uporabo %3$s, Lahko blokirate sporočila, ki vsebujejo določene ključne besede ali tiste, ki so poslane z določenih naslovov IP. | Details | |
Original current
Contact Form 7 supports spam-filtering with %1$s. Intelligent %2$s blocks annoying spambots. Plus, using %3$s, you can block messages containing specified keywords or those sent from specified IP addresses.
Commentlinks labeled 1: ‘Akismet’, 2: ‘reCAPTCHA’, 3: ‘disallowed list’ ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Spammers target everything; your contact forms are not an exception. Before you get spammed, protect your contact forms with the powerful anti-spam features Contact Form 7 provides. | Pošiljatelji neželene pošte ciljajo vse; Vaši kontaktni obrazci niso izjema. Preden se spamujete, zaščitite svoje kontaktne obrazce z močnimi funkcijami za preprečevanje vsiljene pošte. | Details | |
Original fuzzy
Spammers target everything; your contact forms are not an exception. Before you get spammed, protect your contact forms with the powerful anti-spam features Contact Form 7 provides.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Multiple form controls are in a single label element. | Kontrole več oblik so v enem samem etiketnem elementu. | Details | |
Original current
Multiple form controls are in a single label element.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Misconfiguration leads to mail delivery failure or other troubles. Validate your contact forms now. | Napačna konfiguracija vodi do neuspeha pri dostavi pošte ali drugih težav. Potrdite obrazce za stik zdaj. | Details | |
Original current
Misconfiguration leads to mail delivery failure or other troubles. Validate your contact forms now.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Validate Contact Form 7 Configuration | Potrdite Contact Form 7 Konfiguracija | Details | |
Original current |
|||
You are not allowed to validate configuration. | Preverjanje konfiguracije ni dovoljeno. | Details | |
Original current
You are not allowed to validate configuration.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Configuration validation completed. No invalid contact form was found. | Konfiguracijska validacija je končana. Neveljaven kontaktni obrazec ni bil najden. | Details | |
Original current
Configuration validation completed. No invalid contact form was found.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Generate a form-tag for a multi-line text input field. For more details, see %s. | Ustvari oznako obrazca za polje za vnos besedila z več vrstami. Za več podrobnosti glejte %s. | Details | |
Original current
Generate a form-tag for a multi-line text input field. For more details, see %s.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Generate a form-tag for a single-line telephone number input field. For more details, see %s. | Ustvari oznako obrazca za vnos polja za telefonsko številko ene same linije. Za več podrobnosti glejte %s. | Details | |
Original current
Generate a form-tag for a single-line telephone number input field. For more details, see %s.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Generate a form-tag for a single-line URL input field. For more details, see %s. | Ustvari oznako obrazca za polje vnosa URL-ja z enim samim linij. Za več podrobnosti glejte %s. | Details | |
Original current
Generate a form-tag for a single-line URL input field. For more details, see %s.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Generate a form-tag for a single-line email address input field. For more details, see %s. | Ustvari oznako obrazca za vnos polja z enim samim naslovom e-poštnega naslova. Za več podrobnosti glejte %s. | Details | |
Original current
Generate a form-tag for a single-line email address input field. For more details, see %s.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Generate a form-tag for a single-line plain text input field. For more details, see %s. | Ustvari oznako obrazca za polje za vnos besedila z več vrstami. Za več podrobnosti glejte %s. | Details | |
Original current
Generate a form-tag for a single-line plain text input field. For more details, see %s.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
Export as
Comment
%s: link labeled ‘Flamingo’