New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Click here To Get Started Now | ここをクリックして始める | Details | |
Original current |
|||
Or skip this process | もしくはこれをスキップする | Details | |
Original current |
|||
View our privacy policy. | プライバシーポリシーの表示 | Details | |
Original current |
|||
Find out more about what data we collect and how its used. | 収集するデータとその使用方法の詳細を確認してください | Details | |
Original current
Find out more about what data we collect and how its used.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
. And, opting in would allow us to send you any critical security related information directly - which, in most instances, would be much faster than receiving it from other sources. | また、オプトインにより、重要なセキュリティ関連情報がある場合、ほとんどの場合において他の情報源よりもはるかに早く直接お届けできるようになります。 | Details | |
Original current
. And, opting in would allow us to send you any critical security related information directly - which, in most instances, would be much faster than receiving it from other sources.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
when you opt-in we will send you a discount code good towards your next purchase | オプトインいただくことにより、次回の購入に利用できる割引コードを提供いたします。 | Details | |
Original current
when you opt-in we will send you a discount code good towards your next purchase
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
. To show our appreciation for helping make Awesome Support better, | Awesome Support の改���にご協力いただき、ありがとうございます。 | Details | |
Original current
. To show our appreciation for helping make Awesome Support better,
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Tracking is completely optional | このトラッキングオプションは完全に任意です。 | Details | |
Original current |
|||
of this plugin instead. | このプラグインの代替として | Details | |
Original current |
|||
install the production version | 製品バージョンのインストール | Details | |
Original current |
|||
Awesome Support dependencies are missing. The plugin can’t be loaded properly. Please run %s before anything else. If you don’t know what this is you should | Awesome Support の依存関係がありません。プラグインを正しく読み込むことができません。まず始めに %s を実行してください。これが何かわからない場合は、 | Details | |
Original current
Awesome Support dependencies are missing. The plugin can’t be loaded properly. Please run %s before anything else. If you don’t know what this is you should
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
how you can update | 更新の方法 | Details | |
Original current |
|||
If you would like to use a custom form for your new ticket form but still use our login screen then enter the full URL to the custom form. An example where this would be useful would be if you are using a Gravity Form in conjunction with our Gravity Form bridge. Enter the FULL url starting with http or https. Note that if you use this option you will never be able to see or use our standard ticket form! | 新しいチケットフォームにカスタムフォームを使用し、ログイン画面はそのまま使用したい場合は、カスタムフォームの完全なURLを入力してください。例えば、Gravity Form を Gravity Form Bridge と組み合わせて使う場合などに便利です。http または https で始まる完全な URL を入力してください。このオプションを使用すると、標準のチケットフォームを見ることも使うこともできなくなるので注意してください。 | Details | |
Original current
If you would like to use a custom form for your new ticket form but still use our login screen then enter the full URL to the custom form. An example where this would be useful would be if you are using a Gravity Form in conjunction with our Gravity Form bridge. Enter the FULL url starting with http or https. Note that if you use this option you will never be able to see or use our standard ticket form!
You have to log in to edit this translation. |
|||
You are receiving the default standard notifications for this ticket. Among others, they include replies from agents, a notification when the ticket is closed, a notification if the ticket is reopened by the agent and a confirmation when the ticket was first submitted. | このチケットのデフォルトの標準通知を受信しています。特に、エージェントからの返信、チケットがクローズされたときの通知、エージェントによってチケットが再開されたときの通知、チケットが最初に提出されたときの確認が含まれます。 | Details | |
Original current
You are receiving the default standard notifications for this ticket. Among others, they include replies from agents, a notification when the ticket is closed, a notification if the ticket is reopened by the agent and a confirmation when the ticket was first submitted.
You have to log in to edit this translation. |
|||
This is the message that the user will see when they click the notifications button | これは、ユーザーが通知ボタンをクリックしたときに表示されるメッセージです。 | Details | |
Original current
This is the message that the user will see when they click the notifications button
You have to log in to edit this translation. |
Export as