Вікі Fallout
Advertisement
Вікі Fallout

Ecravpty.msg — діалоговий файл зустрічі «Свято Рейверів».

Transcript

{100}{}{Ця людина злегка погойдується.}
{101}{}{Ви бачите бармена.}
{102}{}{Схоже, що він випробував деякі з своїх товарів.}
{202}{}{Схоже, що вона випробувала деякі з своїх товарів.}
{103}{}{Чі... чва... чого я мду вам прдлжить. [Ік.]}
{104}{}{Ядер-Кола [$6]}
{105}{}{Пиво [$15]}
{106}{}{Самогон [$30]}
{107}{}{Сьогодні нічого. Спасибі.}
{108}{}{Гыг.}
{109}{}{Охххх... никкого удвольствия пити. [Він простягає вам випивку.]}
{110}{}{[Кінець]}
{111}{}{Пжалста. Немнжк теплий, птму чпа астыть не встиг. Продаю швидше, ніж успваю гнати. [В склянці щось тепле, жовте...]}
{112}{}{[Кінець]}
{113}{}{[Ви робите великий ковток і відчуваєте, як розчиняються стінки вашого шлунка.]}
{114}{}{[Кінець]}
{115}{}{Оййй...[ік] пхоже, вам вже хвтит пити сеуодня.}
{116}{}{[Кінець]}
{117}{}{Оййй, друже! У тебе ваще-то мало грошей! Прхди, када нагребешь де-нитка.}
{118}{}{[Кінець]}
{119}{}{Він виглядає трохи дико.}
{120}{}{Ви бачите нарка.}
{121}{}{У нього дещо нервовий вигляд.}
{122}{}{Четенадо? Уменявсеесть!}
{123}{}{��ентат [$560]}
{124}{}{Баффаут [$400]}
{125}{}{Психо [$800]}
{126}{}{Сьогодні нічого. Спасибі.}
{127}{}{Гыг.}
{128}{}{Клевоклево! Гонибабкиивыметайся. Уменядела.}
{129}{}{[Кінець]}
{130}{}{Кактамговорится. Нетбабокнеттелок. Ой. Этопробаб. Значитнетденьжатокнетвзрывчаток. Приходикогдабудутбабки.}
{131}{}{[Кінець]}
{132}{}{Хехехехе! Ментаттебеявнонапользупойдет. Жени $1000.}
{133}{}{[Дати йому $1000]}
{134}{}{Моя пішов.}
{135}{}{ОДА! Эташтукатаквставляет!}
{136}{}{[КІНЕЦЬ]}

#Drunk: sets the flag sex
{150}{}{Гей, а ти нічого; як тебе звуть?}
{151}{}{Трішки вище. Ось так.}
{152}{}{Готові ... напитися?}
{153}{}{Нау..нау..нау..нау ну нау.}
{154}{}{Дивись сюди. Да-а.}
#Drunk: the sex flag is set and you got some
{155}{}{Пора йти.}
{156}{}{Дай мені тут напитися.}
{157}{}{Йди напивайся... де-небудь ще.}
#prop Drunk
{158}{}{Що, якщо ми з тобою виберемось з цього натовпу?}
{159}{}{Ой, давай так і зробимо!}
{160}{}{Не-а, мені вже вистачить пити.}
{161}{}{[Бульк] ::посміхається::}

#Addict: set the flag sex
{170}{}{Гей, пішли он у ті кущі?}
{171}{}{Коли-небудь доводилося робити це під кайфом?}
{172}{}{Я покажу тобі зірки, дитинко.}
{173}{}{Знаєш, мені хочеться любові.}
{174}{}{Мені хотілося натрапити на кого-небудь, хто був би вже готовий.}
#Addict: set the flag is set and you got some
{175}{}{З мене досить.}
{176}{}{Гей, сигарети не знайдеться?}
{177}{}{Гей, тільки не треба занадто сильно прив'язуватися -- я ціную свою свободу.}
#prop Addict
{178}{}{Ти рухаєшся, прямо як пантера, я тебе хочу.}
{179}{}{Ви готові?}
{180}{}{Не зараз; мені треба заправитися.}
{181}{}{Закрий рот. Ми йдемо всередину.}

{200}{}{Не выдрючивайся!}
{201}{}{Йди веселитися в інше місце.}
{202}{}{Хто тебе впустив?}

{203}{}{Це не смішно!}
{204}{}{Остинь, чувак.}
{205}{}{Розслабся, хлопець!}

Advertisement