MOON Ambush NPCM Luca — диалоговый файл Лука Косты.
MOON_Ambush (0068f383)[]
# | Dialog Topic | Speaker Form ID | Speaker | Start Scene Form ID | INFO group | Prompt | Dialogue Form ID | Response Text | Script Notes* |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 0069945f | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Commentary_EventKickoff | MOON_Ambush_Luca_Greetings | 00699461 | О, ты тут! Слава богу! Слушай, я тут попал в передрягу. | ||
2 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Commentary_EventKickoff | MOON_Ambush_Luca_Greetings | 006a232a | Ну наконец-то, а я уж думал, никто не объявится! | |||
3 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Luca_Greetings | 006a38c8 | Так что, поможешь человеку или?.. | ||||
4 | 006a09d2 | 00699465 | Лука Коста | 006a09e6 | Зашибись, Муна Лиза загружена под завязку. Всё, пора в дорогу, валим отсюда! | ||||
5 | 006a09d4 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Luca_CargoLines | 006a09ee | Кажись, сектанты разозлились! | |||
6 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Luca_CargoLines | 006a1e11 | Сектанты будут в ярости! | ||||
7 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Luca_CargoLines | 006a1e12 | Ну вот, загрузили нашу старушку по полной. | ||||
8 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Luca_CargoLines | 006a1e13 | Такое чувство, что земля до сих пор трясется. Похоже, мои бомбы даже круче, чем я думал! | ||||
9 | 006a09d5 | 00699465 | Лука Коста | 006a09e2 | Да, детка! Класс. Хватай груз и тащи его к старушке Муне Лизе, она в главном здании! | ||||
10 | 006a09d6 | 00699465 | Лука Коста | 006a09e9 | Так вроде это все двери… назад! | ||||
11 | 006a09d7 | 00699465 | Лука Коста | 006a09f1 | Ну, это не самые большие бомбы… то есть большие, конечно, не подумай чего. И качестве отменное… Извини, послушай… | ||||
12 | 006a09d8 | 00699465 | Лука Коста | 006a09f4 | Они держат Муну Лизу — это наш брамин — в большом сарае в самом центре. | ||||
13 | 006a09d9 | 00699465 | Лука Коста | 006a09ea | Короче, слушай… Я тут замутил дело с местными торгашами. Они такие: «Эй, мы хотим купить твои бомбы». | ||||
14 | 00699465 | Лука Коста | Ну, я ж начинающий бизнесмен, да еще и делаю лучшие бомбы во всей округе, как я мог устоять? | ||||||
15 | 00699465 | Лука Коста | Ну и выяснилось, короче, что эти чуваки на самом деле сектанты… Они устроили засаду и отобрали весь товар. Я чудом выжил, блин. | ||||||
16 | 00699465 | Лука Коста | Если дядя Винни узнает, мне хана, так что, пожалуйста, верни мои бомбы, а я мигом метнусь обратно, пока дядя Винни не узнал обо всем. Оплату гарантирую! | ||||||
17 | 006a09db | 00699465 | Лука Коста | 006a09ef | У-у, там наверняка какая-то жуткая тварь. Помню, как-то раз пытался подружиться с болотником, когда был мелким. Так себе была затея. Покойся с миром, Скаттлз. | ||||
18 | 006a09dc | 00699465 | Лука Коста | 006a09e5 | Это что за тварь? Огромная, блин! Я даже отсюда ее вижу! Ты это, грохни ее, пока она не пришла сюда. | ||||
19 | 006a09de | 00699465 | Лука Коста | 006a09e7 | Кому-то там это очень не понравилось. Надо бы все доделать, пока этот кто-то не пришел сюда. | ||||
20 | 00699465 | Лука Коста | Ну вот, опять этот рев. Ты там поосторожнее! | ||||||
21 | 006a09df | 00699465 | Лука Коста | 006a09e1 | Ох, ну ни хрена ж себе огромная черепаха. Ты как, в норме? | ||||
22 | 00699465 | Лука Коста | Но, блин, у меня получилось! Ну, точнее, у нас. Только не говори об этом дяде Винни, ладно? Вот твоя награда. С меня причитается! | ||||||
23 | 006a09e0 | 00699465 | Лука Коста | 006a09e8 | Ох, блин, как же дядя Винни будет беситься. Да уж, спасибо. | ||||
24 | 006a1e0e | 00699465 | Лука Коста | 006a1e10 | Когда я вернусь, мне хана. Дядя Винни ни за что не поверит в байку про гигантскую черепаху. Все, иди уже. | ||||
25 | 006a1e0f | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Commentary_EventKickoff | 006a1e14 | О, ты тут! Слава богу! Слушай, я тут попал в передрягу. | |||
26 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Commentary_EventKickoff | 006a1e15 | Finally, I was thinkin' no-one was gonna show! | ||||
27 | 006a1e90 | 00699465 | Лука Коста | Сейчас у меня нет на это времени. | 006a1e94 | Ну и что, мне сидеть тут, пока еще какой-нибудь клоун не появится? | |||
28 | 006a1e91 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Commentary_EventKickoff | Откуда у тебя эта рана? | 006a1e97 | Поранился, пока бежал. Ломанулся через болото, и кто-то цапнул меня за ногу. Лодыжка распухла, стоять вообще не могу. Ой! | ||
29 | 006a1e92 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Commentary_EventKickoff | Что случилось? | 006a1e95 | Нагрели меня, вот что. Еле ноги унес. Там, впереди, лагерь сектантов, тебе нужно разобраться с ними и вернуть мой груз. | ||
30 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Commentary_EventKickoff | Я не могу ходить, так что объясню все по рации, но действовать надо быстро. Дядя Винни с меня шкуру спустит, если я просру груз "Блю ридж". | |||||
31 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Commentary_EventKickoff | Продолжаю. | |||||
32 | 006a38a6 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Luca_EventHousekeepingLines | 006a38a7 | Эй, ну что, поможешь человеку или как? | |||
33 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Luca_EventHousekeepingLines | 006a38a8 | Так вот, о чем это мы?.. | ||||
34 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Luca_EventHousekeepingLines | 006a38a9 | Ага, конечно. | ||||
35 | 006cade8 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Ambush_Luca_Hellos | 006a38ca | Эй, ну ты чего? У нас времени в обрез! | |||
36 | 006cade9 | 006caded | |||||||
37 | 006d0b87 | 00699465 | Лука Коста | 006a09f3 | У меня тут есть детонатор… Ты прицепишь бомбы, а я взорву их, как только увижу, что все готово. | ||||
38 | 006d0b88 | 00699465 | Лука Коста | 006a09f2 | Прикрепи бомбы к дверям. Так мы сможем открыть их, не повредив груз. | ||||
39 | 006d0b89 | 00699465 | Лука Коста | 006a1e18 | Если тебе удастся найти мою взрывчатку… С ней ты сто пудов сможешь открыть эти чертовы двери! | ||||
40 | 006d0b8a | 00699465 | Лука Коста | 006a09f5 | Я видел, как они распихивали груз по нескольким разным местам. Надо понять, как проникнуть туда и забрать все, что сможем… в смысле, сможешь. | ||||
41 | 006e0188 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Luca_Idle | 006a38c7 | Эй! Ты что там делаешь? Тебе надо груз искать вообще-то! | |||
42 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Luca_Idle | 006a38cb | Ты хоть представляешь, как будет беситься Винни, если мы это не разрулим? | ||||
43 | 00699465 | Лука Коста | MOON_Luca_Idle | 006a38cc | Что? Ты хочешь заманить их сюда? Да я тут почти что кровью истекаю. |
* Комментарии разработчиков для актёров озвучивания.
Moon_LucaDialogue_OffEvent (006a1e1a)[]
# | Dialog Topic | Speaker Form ID | Speaker | Start Scene Form ID | INFO group | Prompt | Dialogue Form ID | Response Text | Script Notes* |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 006a1e1b | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | И каково это — быть родственником Винни? | 006a2031 | Есть свои плюсы. Никто не хочет связываться с племянником босса, сечешь? | ||
2 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Но Винни и сам по себе мужик суровый. Так что поблажек мне не делают. | |||||
3 | 006a1e1c | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Расскажите о себе. | 006a2036 | Ну, зовут меня Лука. Я тут, типа, на подхвате, иногда вожу караваны и все такое. | ||
4 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Винни — мой дядя, я с ним давно уже. Бывает, беру себе какой-нибудь маршрут, чтобы размяться и все такое. | |||||
5 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Хочу как-то тоже помочь «Блю ридж». Я, конечно, мало что умею, но делаю вполне приличную взрывчатку. | |||||
6 | 006a1e21 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Можно спросить тебя кое о чем, не связанном со взрывчаткой? | 006a203e | О чем тебе рассказать? | ||
7 | 006a1e22 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Думаешь, люди такое купят? | 006a2033 | А как же! Многофункциональная штука, со взрывчаткой столько всего можно делать. | ||
8 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Раскурочить гнездо кротокрысов, защитить свой дом. А еще вечеринки, ремонт, ландшафтный дизайн. В общем, миллион вещей! | |||||
9 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Думаешь, люди такое купят? | 006a2034 | А как же! Многофункциональная штука, со взрывчаткой столько всего можно делать. | |||
10 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Раскурочить гнездо кротокрысов, защитить свой дом. А еще вечеринки, ремонт, ландшафтный дизайн. В общем, миллион вещей! | |||||
11 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Я просто подумал, что неплохо бы обзавестись клиентами, которые потом не окажутся сектантами. | |||||
12 | 006a1e23 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Почему Винни не хочет его продавать? | 006a2035 | Он считает, моя взрывчатка не отвечает каким-то там стандартам, а считаю, что она отличная. | ||
13 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Дядя Винни просто хочет, чтобы не было, ну… в общем, накладок. Случайных взрывов и тому подобного. Говорит, это плохо для бизнеса. | |||||
14 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Она не опаснее любой другой взрывчатки. Ну, почти любой. Вот поставлю защиту от дурака, и дядя Винни точно согласится. | |||||
15 | 006a1e27 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Расскажи-ка, что за взрывчатка? | 006a2037 | Начиналось все как хобби, я увлекался химией, но хорошо у меня получалось делать только то, что взрывается. | ||
16 | 006a1e28 | 00699465 | Лука Коста | До встречи. | 006a2032 | Хорошо. | |||
17 | 006a1e29 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Moon_LucaOffQuest_Greetings | 006a2038 | Я как раз собирался уже идти спать. Надо чего? | ||
18 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Moon_LucaOffQuest_Greetings | 006a2039 | Привет, ты новый наемный работник или как? | |||
19 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Moon_LucaOffQuest_Greetings | 006a203a | О, привет, мой герой! Чем могу помочь! | |||
20 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Moon_LucaOffQuest_Greetings | 006a203b | Это же мой любимый телохранитель! Что теб�� нужно? | |||
21 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Moon_LucaOffQuest_Greetings | 006a203c | Ничего себе у тебя защита! Но, наверное, на то есть свои причины, да? Чем могу помочь? | |||
22 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaDialogue_OffEventDialogue | Moon_LucaOffQuest_Greetings | 006a203d | Ну ты и жаворонок. Что опять случилось? | |||
23 | 006a1e2a | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffEvent_Idles | 006a1e37 | Если заменить… добавить чуть больше… взрыв будет слишком сильный… хм-м… нет, а мож��т быть… | He is thinking about ways to improve or alter his homemade explosives, mostly just thinking out loud | ||
24 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffEvent_Idles | 006a1e38 | Если чертовы волки не перестанут выть по ночам, я буду запихивать динамит в их логова, богом клянусь. | He's in a foul mood because he didn't get much sleep | |||
25 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffEvent_Idles | 006a1e39 | А ты знаешь, что звезды — это очень медленные взрывы? Я в какой-то брошюре вычитал. | Sense of wonder, captivated by the idea even if he's misremembering science. | |||
26 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffEvent_Idles | 006a1e3a | Как только разберусь с составом, постараюсь убедить дядю Винни продавать мою взрывчатку. Бомбы-то всем иногда бывают нужны, да? | ||||
27 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffEvent_Idles | 006a1e3b | Вот блин… опять порвал куртку. | Seeing a rip that happened without him noticing. | |||
28 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffEvent_Idles | 006a1e3c | Если вдруг захочешь убить время, могу научить тебя крутым трюкам с ножом. Ты, главное, не порежься, а то это жесть как больно. | ||||
29 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffEvent_Idles | 006a1e3d | Конечно, сейчас для всех главное — бизнес и прибыль, но люди все равно стараются помогать друг другу. | ||||
30 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffEvent_Idles | 006a1e3e | Дядя Винни с виду суровый. Точнее, он и есть суровый, но не страшный. Он крутой мужик. | ||||
31 | 006a1e2b | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffQuestHellos | 006a1e2e | О, привет! | |||
32 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffQuestHellos | 006a1e2f | Не ожидал тебя тут увидеть. | ||||
33 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffQuestHellos | 006a1e30 | Ого… Прочная штуковина, наверное? | He is reacting to a player dressed in a big mech suit of armor | |||
34 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffQuestHellos | 006a1e31 | Ты дядю моего ищешь? Тут его нет. | ||||
35 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffQuestHellos | 006a1e32 | Черт, кто ж знал, что не спать по ночам — это такая скукотища. | It has become night time | |||
36 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffQuestHellos | 006a1e33 | Блин, ненавижу рано вставать. Такое чувство, что меня топтало стадо браминов. | Bordering on grumpy teenager | |||
37 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffQuestHellos | 006a1e34 | Видок у тебя так себе. Что, неудачное свидание с динамитом, да? | ||||
38 | 00699465 | Лука Коста | Moon_LucaOffQuestHellos | 006a1e35 | Слушай, спасибо за помощь с этой… ну… "сделкой". | Player walked near who had completed the game | |||
39 | 006a38b2 | 00699465 | Лука Коста | 006a38b3 | О чем я говорил? | ||||
40 | 00699465 | Лука Коста | 006a38b4 | Ага. |
* Комментарии разработчиков для актёров озвучивания.