Убежище
Advertisement
Убежище

GENCOP.MSGдиалоговый файл полицейского, вышедшего на патрулирование.

Transcript

{100}{}{Вы видите полицейского.}
{101}{}{Хочу работать поближе к дому.}
{102}{}{Интересно, куда пропали караваны?}
{103}{}{Проходи.}
{104}{}{Лучше спрячь свое оружие подальше.}
{105}{}{Будь тише воды, ниже травы.}
{106}{}{У тебя есть вещи, подлежащие декларации?}
{107}{}{Не размахивай оружием у меня под носом.}
{108}{}{Убери это, если не хочешь загреметь в тюрьму.}
{109}{}{Ты целишься в меня?}
{110}{}{Мне рассказывали о тебе. Будь осторожнее.}
{111}{}{Мы будем присматривать за тобой.}
{112}{}{В нашем городе - никаких драк, ясно?}
{113}{}{Мы ненавидим детоубийц!}
{114}{}{Только дотронься до ребенка, и мы тебя закопаем.}
{115}{}{Ненавижу таких, как ты.}
{116}{}{Если влипнешь в переделку, на помощь не зови.}
{117}{}{Спасибо за помощь.}
{118}{}{Даже мерзавцев нельзя убивать без приговора суда!}
{119}{}{Если Коготь смерти действительно мертв, спасибо тебе!}
{120}{}{Не лезь в драку.}
{121}{}{Держись подальше от Декера.}
{122}{}{Жела�� приятно провести время.}
{123}{}{Добро пожаловать в Хаб!}
{124}{}{Приветствую!}
{125}{}{В "Мальтийском соколе" есть освежающие напитки.}
{126}{}{Если хочешь поторговать, иди по главной дороге.}
{127}{}{Шагай дальше.}
{128}{}{Проходи, проходи!}
{129}{}{Мы следим за порядком и предотвращаем преступления.}
{130}{}{Не размахивай оружием, пока ты в нашем городе.}
{131}{}{Не нарывайся на драку.}
{132}{}{Советую убрать оружие.}
{133}{}{Тебе лучше спрятать оружие.}
{134}{}{Добро пожаловать, паладин! Давно не виделись!}
{135}{}{Любишь поскандалить? Больше никаких драк, ясно?}
{136}{}{Не лезь в драку!}
{137}{}{Держи себя в руках.}
{138}{}{Дальнобойщиков перебили. Даже не верится.}
{139}{}{Все торговцы водой на том свете. Давно пора.}
{140}{}{Красный караван уничтожен.}
{141}{}{Знаешь новость? Декер и его подручные мертвы!}
{142}{}{Декер мертв!}
{143}{}{Наш главный бандит был убит.}
{144}{}{Будь осторожнее, здесь небезопасно.}
{145}{}{Будь повежливее, парень.}
{146}{}{Будь повежливее, подруга.}
{147}{}{Старина Гарольд знает кучу историй.}
{148}{}{Лучше уходи отсюда, здесь небезопасно.}
{149}{}{Старый город летит в тартарары.}
{150}{}{Ну и вонь!}
{151}{}{Здесь бы все снести, а потом выстроить дома заново.}
{152}{}{Уверен, воры скрываются где-то поблизости.}
{153}{}{Бедный Гарольд! Досталось ему в свое время...}
{154}{}{Будь тише воды, ниже травы.}
{155}{}{Привет! Я тебя знаю. Больше не устраивай драк, ладно?}
{156}{}{Даже не пытайся затеять драку!}
{157}{}{Еще раз поймаем тебя на драке, и тебе не поздоровится!}
{158}{}{Знаешь новость? Дальнобойщики уничтожены.}
{159}{}{Все торговцы водой на том свете. Давно пора.}
{160}{}{Красный караван уничтожен.}
{161}{}{Знаешь новость? Декер и его подручные мертвы!}
{162}{}{Декер мертв!}
{163}{}{В городе будет гораздо спокойнее без Декера.}

Advertisement