EXP14 HighRollersLounge Doorman — диалоги для Портье.
EXP14_HighRollersLounge_Doorman_Dialogue (006f28d3)[]
# | Dialog Topic | Speaker Form ID | Speaker | Start Scene Form ID | INFO group | Prompt | Dialogue Form ID | Response Text | Script Notes* |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 006f28d4 | Ладно, пожалуй, еще тут осмотрюсь. | 006f2900 | Только без глупостей. | Threatening | ||||
2 | 006f28d8 | EXP14_HighRollersLounge_Doorman_Dialogue_Scene | Должно быть, это какая-то ошибка. Проверь еще раз. | 006f28ff | Я могу проверить список хоть дважды, хоть трижды, но твое имя от этого не появится. Отвали. | ||||
3 | 006f28da | EXP14_HighRollersLounge_Doorman_Dialogue_Scene | [Харизма 8+] [Солгать] Мне нужно попасть внутрь и спасти приятеля, который не может вовремя остановиться. | 006f2901 | |||||
4 | 006f28db | [Напасть] Слушай, приятель, я все равно войду, нравится тебе это или нет. | 006f2903 | Ну да, ну да. А мы привыкли удалять пятна крови с ковра. | Getting ready to attack | ||||
5 | 006f28dc | EXP14_HighRollersLounge_Doorman_Dialogue_Scene | 006f2902 | В зал с большими ставками пускают лишь избранных. Тебя в этом списке нет. | |||||
6 | 006fb7c8 | AC_MQ02_Stage_Doorman_Hello | 006fb834 | Вход воспрещен. | |||||
7 | AC_MQ02_Stage_Doorman_Hello | 006fb835 | Ты по-крупному не играешь. Топай отсюда. | ||||||
8 | AC_MQ02_Stage_Doorman_Hello_PassedCharisma | 006fb837 | Прошу прощения за недоразумение. | ||||||
9 | AC_MQ02_Stage_Doorman_Hello_PassedCharisma | 006fb838 | Проходи, присмотри там за Стивом. | ||||||
10 | 006fd049 | 006fd06a | Хочешь сказать, что тот другой чувак вовсе не спутник Стива? Тогда скорее беги туда. Судя по всему, игра уже началась. | ||||||
11 | 006fd06b | О... Прошу прощения. Не хотелось бы портить ничью игру. | Questioning himself for a moment, but acting like he knew all along |
* Комментарии разработчиков для актёров озвучивания.