Данная страница содержит человекочитаемую расшифровку файла dialogueExportKeely.txt, получаемого путём экспорта диалога из редактора GECK. Для удобства восприятия материала из документа исключены общеупотребительные реплики, относящиеся к следующим квестам: «Generic», «GenericAdult», «GenericAdultCombat», «Novac».
Темы[]
TOPIC | INFO | Реплика Курьера / Ситуация | Реплика персонажа | Эмоция |
---|---|---|---|---|
GREETING | 000F43FA | GREETING | А ты не торопишься. Как я понимаю, тебя послала НКР? | Спокойствие 50 |
000F43FB | GREETING | Не сейчас! Мне нужно подняться в лабораторию и закончить начатое! | Спокойствие 50 | |
000F4553 | GREETING | У этого Волт-Тека очень хрупкие машины. Пару дней тому мне пришлось уже чинить лифт, но он уже опять барахлит. | Спокойствие 50 | |
Ага, вот оно. Увидимся наверху. | Спокойствие 50 | |||
000F4554 | GREETING | Хм, что это? Починка — твоя работа? Неплохо. Совсем неплохо. | Спокойствие 50 | |
Экономит мое время. Увидимся наверху. | Спокойствие 50 | |||
000F43FC | GREETING | Хорошо, ты здесь. Начнем? | Спокойствие 50 | |
000F43FE | GREETING | Полагаю, у тебя есть вопросы. Не откладывай, спрашивай. | Спокойствие 50 | |
000F43FD | GREETING | Ладно, ладно. Тебе удалось выжить. А мне уж казалось, что тебе конец. Думаю, тебя порадует новость, что споры больше не проблема. | Спокойствие 50 | |
Осталось только убедиться, что это все никогда не повторится. Результаты этого злосчастного исследования должны быть стерты. | Спокойствие 50 | |||
000F43FF | GREETING | Не обращай на меня внимания. Мне нужно собрать вещи, сложить оборудование и все такое. Я скоро уйду. | Спокойствие 50 | |
VFreeform…KeelyTopic000 | 000F43EE | Мы еще сможем поговорить. Сейчас нам нужно отсюда выбираться. | Ладно, ладно. Просто пытаюсь поддержать разговор. Надо бы помнить, что молодежь вроде тебя всегда спешит. | Спокойствие 50 |
000F43EF | Мы еще сможем поговорить. Сейчас нам нужно отсюда выбираться. | Но это ни то, ни се. Эти растения полностью вышли из-под контроля. У меня есть план, как с ними справиться, но мне нужна твоя помощь. | Спокойствие 50 | |
VFreeform…KeelyTopic001 | 000F43F5 | Нет, я наткнулась на это место во время исследования убежища. | Думаю, это просто редкая удача. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic002 | 000F43F0 | Меня послали за данными одного исследования. Никто и слова не сказал о том, как отсюда выбраться. | Похоже, тебя сюда послали с той же дурацкой затеей. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic003 | 000F43EB | Конечно. Я с радостью помогу. | Хорошо. Встретимся на втором уровне, я объясню, что нужно д��лать. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic004 | 000F43F3 | И сколько ты платишь? | А, так ты из этих? Ладно, я отдам тебе все деньги, когда мы закончим. Встретимся на втором уровне, я объясню задачу. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic005 | 000F43ED | Не пойдет. Тебе придется справляться без меня. | Как хочешь. Когда передумаешь, сможешь найти меня на втором уровне. Я объясню, что нужно делать. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic006 | 000F43F8 | Конечно, чем я могу помочь? | Времени мало, так что объясняю кратко. Это место заполнено токсичными для людей спорами, нам нужно от них избавиться. | Спокойствие 50 |
Я накачала в убежище огнеопасный газ, после возгорания он, скорее всего, уничтожит большинство спор. Но есть одна проблема. | Спокойствие 50 | |||
Газ частично становится полуинертным при соединении с кислородом, так что поджигать его придется поближе к месту его закачки. | Спокойствие 50 | |||
От тебя требуется найти трубы, по которым закачивается газ, и поджечь его. Ну, и пережить взрыв, конечно. | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic007 | 000F43F9 | Пока мне за это платят — нет проблем. | Ты ужасно узко мыслишь, ты в курсе? Ладно, слушай. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic008 | 000F43F2 | Черта с два. Дверь на выходе заперта! | Конечно. Пока я не закончу начатое, это место закрыто. А теперь послушай. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic009 | 000F43EC | Сказано же. Я не буду тебе помогать. | Не думаю, что ты понимаешь, что происходит. Послушай. | Спокойствие 50 |
Это место заперто, мы в карантине, и никто из нас никуда не уйдет, пока мы не разберемся с ситуацией. | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic010 | 000F43F4 | Похоже, опасное дело. Но я возьмусь. | Хорошо. Возвращайся, как закончишь. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic011 | 000F43F1 | У тебя совсем крыша поехала. | С удовольствием поспорила бы с тобой, но на это нет времени. Делай что хочешь, но хватит тратить мое время. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic012 | 000F4C20 | Где хоть эти вентиляционные трубы? | Газ закачивается на пятый уровень, там самая высокая концентрация спор. Поищи там. | Спокойствие 50 |
Обычно в убежищах круговая вентиляционная система. Ищи на стене место, где две трубы идут рядом. | Спокойствие 50 | |||
Если нужен пример — буквально за углом этой лаборатории есть такие. | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic013 | 000F4C1A | Что нужно сделать? | Отсюда мне удалось установить соединение с системой копирования данных. Мне нужно просто удаленно уничтожить все файлы, и мы закончили. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic014 | 000F4C13 | Подожди! Не уничтожай файлы! | Что тебя так взволновало? Этот твой крик напугал меня до смерти. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic015 | 000F4C1B | Мне нужны эти файлы. Доктор Хилдерн послал меня сюда за ними. | Ты разве не понимаешь, что это за файлы? Если они попадут в плохие руки, все это может повториться. | Спокойствие 50 |
Только на этот раз безумие охватит не только заброшенное убежище. Ты и впрямь хочешь, чтобы это было на твоей совести? Я уж точно не хочу. | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic016 | 000F4C1F | Если мы уничтожим файлы, значит, все эти люди погибли зря. | Нет, эти люди погибли, пытаясь остановить чудовище, которое сами же и создали. Если мы не закончим их дело, значит, они умерли зря. | Спокойствие 50 |
И именно это я намереваюсь сделать. И… | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic017 { Science >= 70 } |
000F4C15 | (Наука>=70) Если мы уничтожим файлы, очень вероятно, что это все может повториться. | Почему это? | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic018 | 000F4C1E | Наука строится не только на успехах. На неудачах можно многому научиться. | Мне кажется, данные отсюда могли бы послужить ученым предупреждением. Подсказать им, какие исследования ошибочны. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic019 | 000F4C18 | Точно. Без этих знаний наверняка случится что-то похожее. | Ладно. Тебе удалось меня убедить. Отнеси файлы этому шуту. Аргументы хороши, но все же я очень надеюсь, ты знаешь, что ты делаешь. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic020 | 000F4C22 | Это долго? | Нет, это не займет много времени. Еще пара секунд и… | Спокойствие 50 |
000F4C23 | Это долго? | …готово. Теперь все в порядке. | Спокойствие 50 | |
000F4C24 | Это долго? | …как странно. Система говорит, что кто-то недавно копировал эти файлы на внешний носитель. | Спокойствие 50 | |
Ты же ничего об этом не знаешь, верно? | Спокойствие 50 | |||
000F4C25 | Это долго? | Дверь открыта, можешь идти куда угодно. Как мне ни больно об этом говорить, без тебя я бы отсюда не выбралась. | Спокойствие 50 | |
000F51ED | Это долго? | Если ты возвращаешься в Маккарран, передавай доктору Уильямс мою благодарность. | Спокойствие 50 | |
000F51EE | Это долго? | Если будешь поблизости от лагеря Маккарран, найди доктора Уильямс. Она одна из немногих людей там, которых можно терпеть. | Спокойствие 50 | |
Она очень волновалась, узнав, куда я иду, так что, если не сложно, передай ей, что со мной все в порядке. | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic021 | 000F4C16 | Скопированные файлы — моих рук дело. Хилдерн послал меня сюда за ними. | Да, это на него похоже. Но с этим ничего не поделаешь. | Спокойствие 50 |
Эти файлы необходимо стереть. Протяни руку, я справлюсь за секунду. | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic022 | 000F4C1D | Боюсь, я не могу тебе этого позволить. | Упрямишься, да? Я точно не смогу тебя переубедить? | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic023 | 000F4C17 | Никак нет. | Тогда ты не оставляешь мне выбора. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic024 | 000F4C21(1) | С другой стороны, давай, уничтожай данные. | Хорошо, что ты хоть нормально соображаешь. Я уже моргнуть боялась. | Спокойствие 50 |
Вот, сделано. Все оказалось не так уж и страшно, да? | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic025 | 000F4C19 | Туда им и дорога. Эти файлы уже доставили немало хлопот. | Это точно. Это займет всего минуту. Еще пара секунд и… | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic026 | 000F4C26 | <Ложь> Нет, у меня и так было полно забот — тебя спасать. Может, это сделал кто-то другой? | Это возможно. В конце концов, последние несколько дней я провела в пещере. | Спокойствие 50 |
Все, что мы знаем — что этот человек послал кого-то сразу после тебя, чтобы тот украл данные, пока ты работаешь приманкой. | Спокойствие 50 | |||
Полагаю, с этим ничего не поделаешь. Мы можем только уничтожить то, что здесь есть. | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic027 | 000F4C14 | Ладно, неважно. Давай, удаляй файлы. | Для новичка ты справляешься круто. В любом случае, еще пара ��екунд и… | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic028 | 000F51EC | Нет, а должны были? | Ну, если бы у них была хоть капля воспитания. В мое время, если пожилая леди пропадала без вести, люди волновались. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic029 | 000F4C1C | Местные ученые наверняка сделали много полезных открытий. | О, это да. У меня есть записи обо всех их успешных экспериментах. Их исследования не будут забыты. Что касается уничтожения файлов… | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic030 | 000F5C56 | Да, Анжела Уильямс просила меня найти тебя. | Ах, она такая лапочка. Не то, что этот напыщенный педант, на которого она работает. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic031 | 000FC6DD | Сейчас не до вопросов. Мне пора. | В таком случае, не мешай мне работать. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic032 | 000FC6D6 | Как именно мне поджечь газ? | В местах, где газ активен, любой огонь или взрыв сработает, как надо. Черт, да даже и лазер справится. | Спокойствие 50 |
Если у тебя нет ничего подобного, там в углу, в моем рюкзаке, есть пара гранат. | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic033 | 000FC6DF | Так что, будет взрыв? | О да, когда газ рванет, будет еще какой взрыв. Думаю, за пару секунд огнем накроет весь уровень. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic034 | 000FC6DA | И как же тогда выжить? | В этом-то и проблема, верно? | Спокойствие 50 |
000FC6DB | И как же тогда выжить? | Если сможешь запереться в комнате до момента взрыва, это может защитить тебя. | Спокойствие 50 | |
Затем огонь, наверное, накроет комнаты ниже. Если бы была какая-то укрепленная комната… | Спокойствие 50 | |||
Ну, я уверена, ты что-нибудь придумаешь. | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic035 | 000FC6E1 | Взрыв? | Да, когда газ загорится, будет взрыв. Но с тобой точно все будет нормально. А теперь дай мне поработать. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic036 | 000FE02F | Твои исследования здесь дали какие-то результаты? | Всего понемногу, очень много данных повреждено, а все живые образцы были испорчены спорами. | Спокойствие 50 |
Из интересного — выяснилось, что одно из веществ, вырабатываемых местными растениями, производит на людей эффект легкого стимулятора. | Спокойствие 50 | |||
Насколько я могу судить, никаких побочных эффектов и никакого привыкания, кроме, конечно, чисто психологического. | Спокойствие 50 | |||
Как мне думается, капрал Фарбер в Маккарране может этим заинтересоваться. Образцы этой дряни были где-то здесь. {Cpl. = Corporal} | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic037 | 000FC6D5 | И? | Что? Мне нужно все тебе разжевать? Ладно, дай мне секунду подумать. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic038 | 000FC6E0 | Ни за что. Я не собираюсь превращаться в факел тебе на потеху. | Это было ��ы вполне смешно, нет? Ой, не надо на меня так смотреть. Я уверена, с тобой все будет нормально. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic039 | 000FC6D8 | Откуда взялись эти растения? | Как я понимаю, ученые вывели их, соединив два разных вида. | Спокойствие 50 |
Получившийся гибрид оказался куда более живучим, чем предполагалось, и вскоре стал угрозой для людей. | Спокойствие 50 | |||
Это действительно грустно. Все эти талантливые умы были уничтожены из-за собственной безответственности. | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic040 | 000FC6DE | Как тебе удалось так быстро все устроить с газом? | Отличный вопрос! На самом деле, это не мое изобретение. Система была готова закачивать газ еще до моего появления. | Спокойствие 50 |
Думаю, ученые собирались поджечь здесь все, как и мы. Говоря мы, я имею в виду, конечно, тебя. | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic041 | 000FC6E3 | И что тогда случилось с учеными? | Что-то помешало им поджечь газ, очевидно. Возможно, сам газ запустил какую-то защитную реакцию. | Спокойствие 50 |
Толпы дремлющих до того существ проснулись и впали в убийственную ярость, разрывая злополучных ученых на маленькие кусочки. | Спокойствие 50 | |||
Тебе нужно будет дать мне знать, когда вернешься обратно. | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic042 | 000FC6D9 | И чем ты занималась в пещере? | Богомолы и растения долго не обращали на меня внимания. | Спокойствие 50 |
Но стоило мне начать исследовать пятый уровень, как мое присутствие стало их раздражать. Думаю, я подошла слишком близко к их дому. | Спокойствие 50 | |||
Пару дней назад на меня напала стая богомолов, они меня оглушили. Я пришла в себя уже в этой пещере. | Спокойствие 50 | |||
Кажется, богомолы скармливают часть своей добычи растениям. К счастью, похоже, растения не в восторге от мяса гулей. | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic043 | 000FC6D7 | Почему входная дверь заперта? | Ты что, шутишь? Убежище закрыто на карантин! Мы не можем позволить ни единой споре покинуть это место. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic044 | 000FC6E2 | Эта информация много значит для меня. | То есть? | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic045 | 000FC6DC | (Красноречие<50) Знаешь, сколько крышек я могу за нее получить? | Я должна была догадаться. Ну, в таком случае… | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic046 | 000FC6D4 | (Красноречие>=50) В правильных руках она может принести много добра. Я доставлю ее по назначению. | У меня нет ни одной причины доверять тебе. Ладно, бери данные и проваливай. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic047 | 000FE2F4 | Часть информации уже у меня, досталась ��не при обследовании убежища. | Эти файлы необходимо стереть. Протяни руку, я справлюсь за секунду. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic048 | 000F4C21(2) | Ладно, давай. | Хорошо, что ты хоть нормально соображаешь. Я уже моргнуть боялась. | Спокойствие 50 |
Вот, сделано. Все оказалось не так уж и страшно, да? | Спокойствие 50 | |||
VFreeform…KeelyTopic049 | 000FE2F5 | Это ценные файлы? | Для кого-то — наверняка. Но они угрожают существованию всей жизни, какой мы ее знаем. Ну, давай руку. | Спокойствие 50 |
VFreeform…KeelyTopic050 | 0014BD8F | Мой друг — член одной группы, которая сможет из этого сделать нечто безопасное и выгодное для всех. | У меня нет ни одной причины доверять тебе. Ладно, бери данные и проваливай. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. | Спокойствие 50 |
Примечания к таблицам[]
- Текст, помеченный ��урсивом, является служебной информацией и не выводится на экран в процессе игры.
- Фигурными скобками помечены заметки разработчиков игры.
- Круглыми скобками помечены заметки составителя.
- Идентификатор INFO может использоваться в качестве якоря для создания ссылок вида [[Страница#якорь]].